Sei que foi uma má decisão, mas eu pensei, duas semanas, o que pode correr mal? | Open Subtitles | حسناً, حسناً. عرفت أنه قرار خاطئ, لك فكرت, أسبوعين, ما الذي سيحدث؟ |
Foi uma má decisão sua. | Open Subtitles | واتضح أن هذا قرار خاطئ منك |
Sabia como ia parecer, mas entrei em pânico e tomei uma má decisão. | Open Subtitles | عرفتُ كيف سيبدو الأمر، ولكنّي أصبتُ بالذعر وقطعتُ قراراً سيئاً حقاً. |
É óbvio que tomei uma má decisão, não passas de um empata-fodas. | Open Subtitles | حسناً، يبد أنّي أتخذت قراراً سيئاً لأنّك لا شيء سوى مجرد ماكنة مانعة للقضيب. |
Olha... não sou de baixar os braços por perder uma luta ou por tomar uma má decisão, mas isso é atrair problemas, e é estar a implorar por eles. | Open Subtitles | انظر الآن، لستُ من يستسلم من خسارة قتال او قرار سئ لكن السؤال من اجل المشاكل |
Tomei uma má decisão. Não quero ser parte disto, assim que | Open Subtitles | إتخذت قرارا سيئا ولا أريدك أن تكوني طرفا به, لذلك... |
E em retrospectiva, sabem que mais? Foi uma má decisão. | Open Subtitles | وبعد التفكير بالأمر، أجل لقد كان قراراً خاطئاً |
Foi uma má decisão. | Open Subtitles | كان هذا قرار خاطئ |
uma má decisão, o Skywalker fez. | Open Subtitles | قرار خاطئ سكاى ووكر) اتخذه) |
De facto, vocês neste momento estão a tomar uma má decisão. | Open Subtitles | في الواقع كلكم إتخذتم قراراً سيئاً الآن |
- Foi uma sugestão. - Tomas-te uma má decisão. | Open Subtitles | إنه إقتراح - لقد قررت قراراً سيئاً - |
- Uma sugestão. - Admite, tomas-te uma má decisão. | Open Subtitles | إقتراح - إعترف أنك قررت قراراً سيئاً - |
- Então tomas-te uma má decisão. - Porque não admites que estavas errado? | Open Subtitles | إذن ، أنت قدمت قراراً سيئاً - لذلك لم لا تعترف فقط بأنك ربما كنت مخطئاً - |
Tomou uma má decisão. | Open Subtitles | لقد اتخذتِ قرار سئ |
Apenas sinto que a minha vida tem sido uma má decisão atrás de outra. | Open Subtitles | فقط اشعر ان حياتي قد كانت قرارا سيئا بعد الاخر |
E se não consegues perceber porque é que isso foi uma má decisão, não devias fazer parte de uma unidade táctica. | Open Subtitles | و إن لم تستطيعي الآن إستيعاب أنه كان قرارا سيئا منك فأنت لا تنتمين الى الوحدة التقنية |
Foi um azar e não uma má decisão. | Open Subtitles | لقد كان حظا سيئا وليس قرارا سيئا |
Isso não muda o facto de teres tomado uma má decisão porque queres dar uma. | Open Subtitles | هذا لا يغيّر حقيقة أنّكَ اتخذتَ قراراً خاطئاً لأنّكَ أردتَ ممارسة الجنس |