Ah, e marquei uma massagem corporal para ti às 3:00. | Open Subtitles | أوه، واحدد تدليك الجسم العميق لك في 3: .00 |
Não consigo dormir sem uma massagem. Vamos para o meu quarto. | Open Subtitles | يستحيل أن أنام دون تدليك ما علينا سوى الذهاب لغرفتي |
Estou a viver no passado se tentar marcar uma massagem para amanhã? | Open Subtitles | هل سأعيش في الزمن الخطأ إن حالتُ حجز جلسة تدليك غداً؟ |
Sou só uma massagista que quer dar uma massagem legítima. | Open Subtitles | انا فقط عاملة تدليك تحاول ان تقدم مساج قانوني |
Chamo-me Danny, sou o fisioterapeuta. Vou dar-lhe uma massagem. Levá-lo a passear pelo corredor. | Open Subtitles | انا دانى , اخصائى العلاج الطبيعى سأقوم بعمل مساج لك |
Gilford, porque não vens aqui dar-me uma massagem nas costas? | Open Subtitles | غيلفورد لماذا لاتأتي الى هنا وتعطيني بعض التدليك ؟ |
Se ganhar, dar-lhe-ei uma massagem no pescoço que lhe trará cabelo de volta nesse ponto careca da sua cabeça. | Open Subtitles | لو أنك فزت فسأمنحك تدليكاً للرقبة سوف ينبت لك الشعر - مرة أخرى في رأسك الصغيرة المدببة |
uma massagem profunda ao tecido não ajudou, então, outras abordagens foram experimentadas... | Open Subtitles | تدليك النسيج من العمق لن يجدي نفعاً, لذا أقتراحات أخرى جُرِبت.. |
Rodelas de pepino para os olhos, uma massagem chinesa aos pés? | Open Subtitles | غطاء عين مصنوع من الخيار .. تدليك قدم صيني ؟ |
Chegou um cliente para uma massagem profunda, se alguém tiver tempo. | Open Subtitles | يوجد مكان من اجل تدليك عميق ان كان لاحد وقت |
Frequentemente penso melhor depois de uma massagem, e meus pensamentos refletiram em... estamos buscando o lucro máximo que podemos tirar deste negócio? | Open Subtitles | انا في اغلب الاحيان بمقدرتي التفكير بعد تدليك جميل وافكاري عكست علي نحن ناخذ اكثر ربح يمكننا من هذه الصفقة |
Infelizmente, o tipo ali oferece-me uma massagem como gorjeta. | Open Subtitles | للأسف هذا الرجل هناك يعرض علي تدليك كبقشيش |
Pensei em fazer uma massagem, mas não encontro o meu pescoço. | Open Subtitles | حسنا،اعتبر اني حصلت على تدليك ولكن لا أستطيع الاحساس برقبتي |
Preparámos aposentos especiais para vocês. Podem descontrair, pedir uma massagem, serviço de quartos, o que quiserem. | Open Subtitles | لقد جهزنا مكان خاص لأجلكم يمكنكم الإستراحة , أخذ مساج |
Isto é o que acontece quando ganhas uma massagem no pescoço da Barbie-A Bárbara. | Open Subtitles | ذلك مايحدث عندما تأخذ مساج رقبة من باربي الهمجية عندما تحضر. |
Aproveitar o tempo, fazer-lhe uma massagem. Garantir a sua completa satisfação. | Open Subtitles | أخذ وقتي و أعمل مساج و أتأكد من أنها استكفت تماما |
Isto é provavelmente um sonho que estou a ter... induzido por uma massagem completa. | Open Subtitles | ربما يكون هذا كله حلم أعيش فيه ناجم عن مساج عميق بالأنسجة |
Tive uma massagem com a minha parceira de negócios. | Open Subtitles | لقد ذهبنا انا وشركيتي التجارية لنحصل على التدليك |
Podes me dar a "massagem". Eu quero uma massagem de corpo inteiro. | Open Subtitles | تستطيعين تدليكي, تأكدي من أن يكون تدليكاً لكامل الجسم |
Vai picar essas cebolas ou fazer uma massagem? | Open Subtitles | هل تقطعينَ هذه البصلات أم تجرين لها مساجاً تايلاندياً؟ |
Logo a teoria dele, não sei, é só uma teoria, é que se levarmos uma massagem nus, é melhor para nós. | Open Subtitles | نظريته أن المساج وأنتي عارية أفضل طريقة للمساج |
Posso dar-te uma massagem sueca, com o sotaque opcional? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أدلكك على الطريقة السويدية و التكلم باللكنة اختياري؟ |
- Não, ele queria ter uma comigo, como uma massagem de casais muito estranha. | Open Subtitles | لا، أراد أن يحصل على تصوير معي كتدليك لزوجين غريبي الأطوار |
- Imediatamente, - também queres uma massagem? | Open Subtitles | بدأنا منذ الان هل ترغبين بمساج ايضا؟ نيكيتا .. |
Porque se quiseres, posso arranjar-te uma massagem, ou assim... | Open Subtitles | لأنك إن أردتِ، يمكنني أن أرتب تدليكا لكِ أو أي شيء من هذا القبيل |
Acho que devia fazer-te uma massagem sensual, massajar-te os pés, e talvez, se estiveres interessada, | Open Subtitles | افكّر في تدليكك وتدليك قدميك قليلاً وربّما إن كنت مهتمة |
E os meus pés, matam-me. Alguém por favor que me faça uma massagem. | Open Subtitles | وقدمى تألمنىِ بشدة ، ليقوم أحدكم من فضلكم ب " تدليكها " لى. |
Bem, ajuda se eu te fizer uma massagem? | Open Subtitles | حسناً، أسيتحسن مزاجك إن دلّكت ظهرك؟ |
Um cheque brinde que vale uma massagem no pescoço. | Open Subtitles | وربما يكون هناك كوبون هدية صغيرة لتدليك العنق. |