"uma massagem" - Traduction Portugais en Arabe

    • تدليك
        
    • مساج
        
    • التدليك
        
    • تدليكاً
        
    • مساجاً
        
    • المساج
        
    • أدلكك
        
    • كتدليك
        
    • بمساج
        
    • تدليكا
        
    • تدليكك
        
    • تدليكها
        
    • دلّكت
        
    • لتدليك
        
    • وتدليك
        
    Ah, e marquei uma massagem corporal para ti às 3:00. Open Subtitles أوه، واحدد تدليك الجسم العميق لك في 3: .00
    Não consigo dormir sem uma massagem. Vamos para o meu quarto. Open Subtitles يستحيل أن أنام دون تدليك ما علينا سوى الذهاب لغرفتي
    Estou a viver no passado se tentar marcar uma massagem para amanhã? Open Subtitles هل سأعيش في الزمن الخطأ إن حالتُ حجز جلسة تدليك غداً؟
    Sou só uma massagista que quer dar uma massagem legítima. Open Subtitles انا فقط عاملة تدليك تحاول ان تقدم مساج قانوني
    Chamo-me Danny, sou o fisioterapeuta. Vou dar-lhe uma massagem. Levá-lo a passear pelo corredor. Open Subtitles انا دانى , اخصائى العلاج الطبيعى سأقوم بعمل مساج لك
    Gilford, porque não vens aqui dar-me uma massagem nas costas? Open Subtitles غيلفورد لماذا لاتأتي الى هنا وتعطيني بعض التدليك ؟
    Se ganhar, dar-lhe-ei uma massagem no pescoço que lhe trará cabelo de volta nesse ponto careca da sua cabeça. Open Subtitles لو أنك فزت فسأمنحك تدليكاً للرقبة سوف ينبت لك الشعر - مرة أخرى في رأسك الصغيرة المدببة
    uma massagem profunda ao tecido não ajudou, então, outras abordagens foram experimentadas... Open Subtitles تدليك النسيج من العمق لن يجدي نفعاً, لذا أقتراحات أخرى جُرِبت..
    Rodelas de pepino para os olhos, uma massagem chinesa aos pés? Open Subtitles غطاء عين مصنوع من الخيار .. تدليك قدم صيني ؟
    Chegou um cliente para uma massagem profunda, se alguém tiver tempo. Open Subtitles يوجد مكان من اجل تدليك عميق ان كان لاحد وقت
    Frequentemente penso melhor depois de uma massagem, e meus pensamentos refletiram em... estamos buscando o lucro máximo que podemos tirar deste negócio? Open Subtitles انا في اغلب الاحيان بمقدرتي التفكير بعد تدليك جميل وافكاري عكست علي نحن ناخذ اكثر ربح يمكننا من هذه الصفقة
    Infelizmente, o tipo ali oferece-me uma massagem como gorjeta. Open Subtitles للأسف هذا الرجل هناك يعرض علي تدليك كبقشيش
    Pensei em fazer uma massagem, mas não encontro o meu pescoço. Open Subtitles حسنا،اعتبر اني حصلت على تدليك ولكن لا أستطيع الاحساس برقبتي
    Preparámos aposentos especiais para vocês. Podem descontrair, pedir uma massagem, serviço de quartos, o que quiserem. Open Subtitles لقد جهزنا مكان خاص لأجلكم يمكنكم الإستراحة , أخذ مساج
    Isto é o que acontece quando ganhas uma massagem no pescoço da Barbie-A Bárbara. Open Subtitles ذلك مايحدث عندما تأخذ مساج رقبة من باربي الهمجية عندما تحضر.
    Aproveitar o tempo, fazer-lhe uma massagem. Garantir a sua completa satisfação. Open Subtitles أخذ وقتي و أعمل مساج و أتأكد من أنها استكفت تماما
    Isto é provavelmente um sonho que estou a ter... induzido por uma massagem completa. Open Subtitles ربما يكون هذا كله حلم أعيش فيه ناجم عن مساج عميق بالأنسجة
    Tive uma massagem com a minha parceira de negócios. Open Subtitles لقد ذهبنا انا وشركيتي التجارية لنحصل على التدليك
    Podes me dar a "massagem". Eu quero uma massagem de corpo inteiro. Open Subtitles تستطيعين تدليكي, تأكدي من أن يكون تدليكاً لكامل الجسم
    Vai picar essas cebolas ou fazer uma massagem? Open Subtitles هل تقطعينَ هذه البصلات أم تجرين لها مساجاً تايلاندياً؟
    Logo a teoria dele, não sei, é só uma teoria, é que se levarmos uma massagem nus, é melhor para nós. Open Subtitles ‫نظريته أن المساج وأنتي عارية أفضل طريقة للمساج
    Posso dar-te uma massagem sueca, com o sotaque opcional? Open Subtitles هل يمكنني أن أدلكك على الطريقة السويدية و التكلم باللكنة اختياري؟
    - Não, ele queria ter uma comigo, como uma massagem de casais muito estranha. Open Subtitles لا، أراد أن يحصل على تصوير معي كتدليك لزوجين غريبي الأطوار
    - Imediatamente, - também queres uma massagem? Open Subtitles بدأنا منذ الان هل ترغبين بمساج ايضا؟ نيكيتا ..
    Porque se quiseres, posso arranjar-te uma massagem, ou assim... Open Subtitles لأنك إن أردتِ، يمكنني أن أرتب تدليكا لكِ أو أي شيء من هذا القبيل
    Acho que devia fazer-te uma massagem sensual, massajar-te os pés, e talvez, se estiveres interessada, Open Subtitles افكّر في تدليكك وتدليك قدميك قليلاً وربّما إن كنت مهتمة
    E os meus pés, matam-me. Alguém por favor que me faça uma massagem. Open Subtitles وقدمى تألمنىِ بشدة ، ليقوم أحدكم من فضلكم ب " تدليكها " لى.
    Bem, ajuda se eu te fizer uma massagem? Open Subtitles حسناً، أسيتحسن مزاجك إن دلّكت ظهرك؟
    Um cheque brinde que vale uma massagem no pescoço. Open Subtitles وربما يكون هناك كوبون هدية صغيرة لتدليك العنق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus