Acho que podemos enviar uma mensagem para a Terra, através do Stargate. | Open Subtitles | يمكننا إرسال رسالة إلى الأرض عبر بوابة النجوم معذرة ؟ |
Manda uma mensagem para a tela para que aquele que gosta saiba que há um vídeo para ele. | Open Subtitles | قومي بإرسال رسالة إلى اللوحة لكي يعلم الهدف الذي تريدينه أن هناك فيديو في انتظاره. |
Atenção, cidadãos de Rimbor. Trago uma mensagem para a Galáxia. | Open Subtitles | إنتباه , إلى مواطنى "ريمبور" لدى رسالة إلى المجرة. |
- Kirsten? Está a usar-me para enviar uma mensagem para a rapariga? | Open Subtitles | هل تقومى بإستغلالى لإرسال رسالة إلى الفتاة ؟ |
Isto é uma mensagem para a Lyla Novacek. | Open Subtitles | هذة رسالة ل لايلا نوفاتشاك. |
- E usaste o corpo para mandar uma mensagem para a corporação recuar. | Open Subtitles | ثم استخدمت جسده لإرسال رسالة إلى القوة للتراجع |
Eu posso mandar uma mensagem para a sua família... | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أحمل رسالة إلى عائلتك |
Como é que envio uma mensagem para a Terra? | Open Subtitles | كيف أستطيع ارسال رسالة إلى الأرض؟ |
Olá. É uma mensagem para a Rory. Fala Max Medina. | Open Subtitles | أهلا, هذه رسالة إلى روري إنه ( ماكس ميدينا ) يتصل |
Esta é uma mensagem para a juventude do Canadá. | Open Subtitles | وهذه رسالة إلى شبان كندا |
Krumitz, escreve uma mensagem para a Srtª. Chan. Aqui é a Vice-directora Avery Ryan. | Open Subtitles | أكتب رسالة إلى السيدة تشان |
Esta é uma mensagem para a Suzie Zelman. | Open Subtitles | ..هذه.. أه رسالة إلى (سوزي سالمن) حـ |
Passar uma mensagem para a Luann. | Open Subtitles | أوصل رسالة إلى " لوان " |
Então porque é que ele a deixou sair? Para enviar uma mensagem para a Erin. | Open Subtitles | "ليرسل رسالة إلى "إيرين |
Quem quer mandar uma mensagem para a Alemanha? | Open Subtitles | من لديه رسالة إلى (ألمانيا)؟ |