ويكيبيديا

    "uma na outra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ببعضنا البعض
        
    • في بعضنا
        
    • ببعضهما البعض
        
    Se somos parceiras, temos de confiar uma na outra. Open Subtitles لو كنا شركاء، فعلينا أن نثق ببعضنا البعض
    Não lhe digas que eu te mandei porque nós confiamos uma na outra no geral. Open Subtitles الأن , لأتخبريهـا انني ارسلتكـ لأننـا بالكـاد نثق ببعضنا البعض
    Vamos pôr de parte as nossas diferenças e confiar uma na outra por dois segundos. Open Subtitles لذا دعينا نضع كل الهراء جانباً و لنثق ببعضنا البعض لمجرد ثانيتين.
    Nós nunca pensamos uma na outra deste modo. Open Subtitles لم نفكر في بعضنا أبداً بتلك الطريقة
    É importante confiarmos uma na outra. Open Subtitles من المهم جداً أن نثق في بعضنا البعض
    Se não confiam uma na outra nem deviam estar juntas. Open Subtitles شخصان لا يثقان ببعضهما البعض لا ينبغي أن يكونا معاً على الإطلاق
    Essas duas galáxias se fundiram quando colidiram uma na outra, e as forças resultantes criaram biliões de novos sóis. Open Subtitles هاتين المجرتين إندمجتا عندما إصطدمتا ببعضهما البعض والقوي الناتجة ولدت مليارات من الشموس الجديدة
    Para que isto funcione, temos de confiar uma na outra. Open Subtitles لكن إن كان هذا سيعمل سيجب علينا أن نثق ببعضنا البعض.
    Porque se não podemos confiar uma na outra, não podemos trabalhar juntas. Open Subtitles لانه ان لم يكن بامكاننا الثقه ببعضنا البعض - اذن نستطيع العمل سويه
    Parece que já não confiamos uma na outra. Open Subtitles على ما يبدو اننا لم نعد نثق ببعضنا البعض .
    Agora, só podemos confiar uma na outra. Open Subtitles نستطيع أن نثق ببعضنا البعض فقط الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد