Quase seria melhor para si ter uma nova vítima de violação e uma nova cena do crime. | Open Subtitles | أنت أفضل لو كان لديك ضحية جديدة في مشهد آخر |
E quando se torna insatisfeito com isso, vai à procura de uma nova vítima. | Open Subtitles | و عندما يصبح غير راض عن هذا فهو يبحث عن ضحية جديدة |
A Leena atendeu uma emergência de uma nova vítima, e o Artie enviou-nos isso, o cravo de ouro que finalizou o caminho-de-ferro transcontinental. | Open Subtitles | لينا التقطت نداءاً عاجلاً من ضحية جديدة و آرتي ارسل لنا هذا المسمار الذهبي الذي أنجز السكك الحديدية العابرة للقارات |
Estamos a tentar, senhor, mas descobrimos que esta coisa só fica num corpo humano durante 24 horas antes de encontrar uma nova vítima. | Open Subtitles | نحن نحاول يا سيدي لكنّنا إكتشفنا أن هذا الشيء بيقى فقط ل24 ساعة في إنسان قبل أن يحتاج لإيجاد ضحيّة جديدة |
Mas o número encontrou uma nova vítima. | Open Subtitles | لكن العددَ وَجدَ ضحيّة جديدة. |
Há uma nova vítima que não consigo identificar, e o verdadeiro hacker pode estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | هناك ضحية جديدة لا يمكنني تحديد هويتها والقرصان الحقيقي يمكن أن يكون بأيّ مكان |
Sonhávamos com um alarme nas secretárias dos agentes policiais do mundo inteiro para que, se alguém ousasse publicar na Internet uma nova vítima, alguém começasse imediatamente a procurá-la. | TED | كان حلمنا جرس إنذار على مكاتب الضباط في جميع أنحاء العالم بحيث إن تجرأ شخص آخر على وضع ضحية جديدة على الإنترنت، سيبدأ شخص ما بالبحث عنها على الفور. |
Então, surge uma nova vítima que não se encaixa no padrão. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}و بعد ذلك ضحية جديدة لم ينطبق عليها النمط |
Ele pegou uma nova vítima. | Open Subtitles | لقد أخذ ضحية جديدة |
Encontramos uma nova vítima, há alguns dias, | Open Subtitles | و وجدنا ضحية جديدة قبل أيام |
Sem decomposição. É uma nova vítima. | Open Subtitles | -لا يوجد تعفّن، إنها ضحية جديدة |
Encontrar uma nova vítima. | Open Subtitles | سوف يجد ضحية جديدة |