Prometo que não vou dizer uma palavra do que ouvi. Adeus. | Open Subtitles | أعدك لن أنبس ببنت شفة بأي كلمة مما سمعتها، وداعاً |
Geralmente não conseguem entender uma palavra do que ele diz. | Open Subtitles | يتحدث كثيراً عادة لا يمكنك فهم كلمة مما يقول |
Não percebo uma palavra do que dizes com essa coisa na boca. | Open Subtitles | لا يمكنني فهم كلمة مما تقولين بسبب ما وضع بداخل فمك |
Várias vezes me encontrei numa festa agarrada ao meu copo de vinho, sem perceber uma palavra do que se dizia à minha volta. | TED | كنت أجد نفسي ممسكة بشدة بكأس النبيذ خاصتي في الحفلات أكثر من مرة، حيث إنني لا أفهم كلمة واحدة مما يُقال حولي |
Adoro este tipo, não percebo uma palavra do que ele diz! | Open Subtitles | يعجبني هذا الرجل على أني لا أفهم كلمةً مما يقول |
Não consigo entender uma palavra do que estava a dizer. | Open Subtitles | لم أستطع فهم أي كلمة قد قلتها منذ بداية الوقت |
Tu não percebes uma palavra do que digo, pois não? | Open Subtitles | أنتى لم تفهمى كلمة مما قلتة , أليس كذلك ؟ |
- Ouça. Não entendi uma palavra do que disse. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كلمة مما تقول ما الذي تريده ؟ |
Mas é óbvio que resultou. Vamos presumir que não entende uma palavra do que lhe digo, mas se voltar para a mesa, posso arranjar isto. | Open Subtitles | اعلم انك لم تفهم كلمة مما اقولها لكن فقط عد الى الطاولة, يمكنني معالجة ذلك |
Não percebo uma palavra do que dizes, portanto, não gastes saliva. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان أفهم كلمة مما تقولين لذلك لا تحاولي تضييع أنفاسك |
Ok, não entendi uma palavra do que acabaste de dizer, excepto, animais feios e Sickinger. | Open Subtitles | حسناً لم أفهم ولا كلمة مما قلت خصوصاً الجزء المتعلق بالكراهية |
Não ouças uma palavra do que dizem, estão a mentir. | Open Subtitles | لا تستمع إلى كلمة مما يقولون إنّهم يقصّون عليكَ الأكاذيب |
Eu tratei disso. Auscultadores. Não vou ouvir uma palavra do que os velhotes vão dizer. | Open Subtitles | لقد غطيت هذا، سماعات، لن أسمع كلمة مما يقوله هؤلاء العجائز غريبي الأطوار |
Mas, Hans, meu Liebchen, não estavas a ouvir... uma palavra do que estava a dizer-te. | Open Subtitles | لكن, هانس, يا عزيزي , أنت لم تسمع... أية كلمة مما كنت أقول |
Não, obrigado, sou vegetariano. Ninguém percebe uma palavra do que eu digo? | Open Subtitles | هل يوجد أى شخص يفهم كلمة مما أقول ؟ |
Vamos presumir que não entende uma palavra do que lhe digo, mas se voltar para a mesa, posso arranjar isto. | Open Subtitles | فلنفترض .. أنك لا تفهم كلمة واحدة مما أقوله ولكن لو فقط .. |
Não percebe mesmo uma palavra do que lhe digo. | Open Subtitles | انتى لم تفهمى كلمة واحدة مما قلته لكى. |
Todos estes domingos e não ouviste uma palavra do que disse. | Open Subtitles | كلّ أيّام الأحد هذه , لم تسمع كلمةً مما قُلتُه |
Não percebi uma palavra do que disseste. | Open Subtitles | لم أفهم كلمةً مما قلته قبل قليل |
Aqueles malandros não ouviram uma palavra do que disse e só os queria ajudar. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال لم يستمعوا إلى أي كلمة قلتها عندما كل ماكنت أريد أن أفعله هو مساعدتهم |
Não ouviram uma palavra do que eu disse. Não acreditam em mim nem na minha história. | Open Subtitles | لم يصغوا إلى كلمة ممّا قلتُ، لم يصدّقوني، لم يصدّقوا قصّتي. |
Não dês ouvidos a uma palavra do que ela diz. | Open Subtitles | لا تستمع لأي كلمة تقولها |