É uma palavra que vem da velha Inglaterra, e dos nossos antepassados. | Open Subtitles | الكلمة التي إعتدنا على إستخدامها منذ أجدادنا الإنكليز حتى أسلافنا الصغار |
Sabe uma palavra que já não é usada frequentemente? | Open Subtitles | أتعرف الكلمة التي لم تعد تستخدم كثيراً الآن؟ |
No mundo inteiro, há uma palavra que ouço sempre de quem tem casos extraconjugais. | TED | الآن، حول العالم بأسره هناك كلمة واحدة يخبرني بها دائما الأشخاص الذين لهم هذه العلاقات |
Essa velha frígida mora em Quahog. Ela não consegue ouvir uma palavra que digo. | Open Subtitles | تلك البقرة العجوز التي تعيش في كوهوج لا تستطيع سماع كلمة مما أقوله |
Não é uma palavra que eu usasse para me descrever. | Open Subtitles | هذه ليست كلمة يمكن أن أصف بها نفسي. |
O seu sotaque é tão grosso, que não entendo uma palavra que diz. | Open Subtitles | لهجتك جدا ثقيله لا استطيع ان افهم كلمه مما تقول |
Esta é uma palavra que aparece nos primórdios da matemática, tal como nestas derivadas de raízes do século X. | TED | وهذه هي الكلمة التي تظهر في كل مكان في الرياضيات الأولى، مثل هذا الاشتقاق للبراهين من القرن العاشر ميلادي. |
A música é sobre cocos, que é mais uma palavra que significa "mamas"! | Open Subtitles | هذه الأغنية عن جوز الهند التي هي كلمة أخرى تعبر عن الصدر |
Buckminster Fuller era numa espécie de guru da ecologia — mais uma palavra que ainda não foi tinha sido inventada. | TED | لقد كان بكمنستر فوللر كان نوعا من المعلم الاعظم "للأخضر" -- مرة أخرى، الكلمة التي لم تصاغ بعد. |
Num dia histórico, houve um macaco que disse uma palavra... que lhe tinha sido dita por humanos vezes sem conta. | Open Subtitles | ... طبقاً للتاريخ, جاء قرد و أستطاع نطق كلمة الكلمة التي قالها له عدد لا يحصي من البشر |
Por fim, uma palavra que eu compreendia. A minha primeira e última boa notícia. | Open Subtitles | أخيراً الكلمة التي فهمتها أول و أخر جزء من الأخبار السعيدة |
uma palavra que vem sempre ao de cima quando se fala sobre ele, não é? | Open Subtitles | تلك الكلمة التي تصدر منك دائما عندما نتحدّث عنه،أليس كذلك؟ |
Há livros completos sobre a fase de desenvolvimento da adolescência mas nem sequer temos uma palavra que descreva a transição para a maternidade. | TED | هناك مراجع كاملة عن المنحى التطوري للمراهقة، بينما ليس لدينا حتى ولا كلمة واحدة لتصف الانتقال إلى مرحلة الأمومة. |
Os curadores tinham reparado que havia uma palavra que tinha sido riscada e escrita por cima. | TED | حيث لاحظ أمناء المكتبة أن كلمة واحدة على طول الوثيقة قد شطبت وكتب فوقها. |
Não entendo uma palavra que tu dizes. | Open Subtitles | لم أستطع أن أفهم كلمة مما قلت |
Sem ter ouvido uma palavra que eu disse. | Open Subtitles | بدون سماع كلمة مما قلتها |
Se tiverem aí nem que seja uma palavra que te ponha a salvo, eu tenho... | Open Subtitles | .... إن كانت هناك أية كلمة يمكن أن تبقيك آمناً - هذا مكتبي، حسناً؟ |
Francis, você não ouviu uma palavra que eu disse? | Open Subtitles | فرانسس الم تسمع كلمه مما قلت؟ |
Posso dizer, agora que o Quentin saiu, uma palavra que creio ser a única palavra que agora importa? | Open Subtitles | لربما يمكنني القول فقط, الآن و قد رحل (كوينتين) كلمة واحدة هي الكلمة الوحيدة في العالم التي أؤمن أنها تهمنا الآن؟ |
Simples não é uma palavra que usaria para te descrever, Anna. | Open Subtitles | البساطة هي الكلمة التى قد استخدمها لأصفك , (آنا). |
'Pequeno' é uma palavra que aparece de forma recorrente no livro. | Open Subtitles | صغير " هي كلمة ترددت " مراراً وتكراراً في المسرحية |
"Intensidade" é uma palavra que adoro, enquanto "designer". | TED | إن الانفعال هي كلمة أحبها كمصمم |