Mas nem uma palavra sobre a vaca que que supostamente pariu um bezerro. Bem. | Open Subtitles | لكن لا يوجد كلمة عن البقرة التى يفترض أن تلد |
e nunca dizer uma palavra sobre a sua condição, a qualquer outra vivalma. | Open Subtitles | ولا تتفوه أيّ كلمة عن مصيرها إلى أيّ شخص آخر. |
Ela não dirá uma palavra sobre a SOC, nada sobre terroristas ou o trágico fim da sua unidade. | Open Subtitles | وقالت انها لن أقول كلمة عن SOC، شيئا عن الإرهابيين أو نهاية مأساوية من وحدتها. |
Está obcecado com o programa doméstico. Nem uma palavra sobre a China. | Open Subtitles | لقد تمسك بالحديث عن الأجندات الداخلية حتى لم يقل كلمة واحدة عن الصين |
É curioso falar de perigo e extraterrestres mas, nem uma palavra sobre a "Supergirl". | Open Subtitles | مضحك انتِ تذكرين الخطر و الفضائين ولكن ليست هناك كلمة واحدة عن الفتاه الخارقة |
Mais uma palavra sobre a Andi e levas a maior cabeçada da tua vida. | Open Subtitles | (أي كلمة عن (اندي ... و سوف ألكم رأسك |
Jess nem uma palavra sobre a minha mãe. | Open Subtitles | (جيس). ولا كلمة واحدة عن والدتي. |