- Sim, tenho uma para cada polícia e trapaceiro que conheci. | Open Subtitles | أجل، لديّ واحدة لكل شرطي ومحتال الذين سبق ليّ رؤيتهم |
Este grupo usa três, uma para cada milhão. | TED | وهذه المجموعة تستخدم 3 وحدات .. واحدة لكل منها .. ويملكون الكهرباء |
Precisaremos de 50 doses para começar, uma para cada fuzileiro? | Open Subtitles | . . سنحتاج إلى 50 جرعة كبداية واحدة لكل جندي؟ |
Lá dentro há três túbulos semicirculares que sentem a rotação, uma para cada dimensão do espaço. | TED | يمكنها استشعار الدوران، واحد لكل بعد من أبعاد الفضاء. |
Noite da cerveja a 1€, por isso exibi-me e comprei uma para cada um. | Open Subtitles | ليله تخفيض البيرة لدولار واحد التي ابذخ فيها و اشتري واحد لكل منا |
Doze ilhas privadas, uma para cada mês do ano. | Open Subtitles | عندي 12 جزيره واحده لكل شهر من العام |
Na verdade, comprei seis, uma para cada dia da semana e uma de reserva para o dia da lavandaria. | Open Subtitles | إشتريت إثنتان منها بالواقع إشتريت ستة واحدة لكل يوم بالأسبوع و إحتياطي للأيام |
No bolso de Tibbets, 12 cápsulas de cianeto, uma para cada homem a bordo. | Open Subtitles | و في جيب تيبيتس 12 قرص من سُمِّ السيانيد واحدة لكل رجلٍ على متن القاذفة |
E 18 estrofes, uma para cada década que um navio desapareceu. | Open Subtitles | 18 مقطوعة، واحدة لكل عقد إختفت فيه سفينة |
12 rosas, uma para cada garota que Jacob matou. 12. | Open Subtitles | 12 وردة واحدة لكل فتاة قتلها جيكوب |
uma para cada perna daquela coisa. | Open Subtitles | واحدة لكل ساق من هذا الشىء اللعين. الفرقة الأولى ... |
Tenho duas dessas roupas para as virilhas uma para cada um de nós. | Open Subtitles | الحصول على إثنان من الواقى الذكرى. واحدة لكل منا . |
Muito bem... troxe uma para cada. | Open Subtitles | حسنا. حصلت على واحدة لكل واحد منا. |
- uma para cada. | Open Subtitles | واحدة لكل منكما |
Há uma para cada um. | Open Subtitles | هناك واحدة لكل منا |
Quatro almas, uma para cada canto do inferno, onde está preso. | Open Subtitles | اربعة أرواح واحد لكل زاوية في الجحيم. حيث سيحتجزوا |
Há cinco crias, uma para cada um dos filhos Stark. | Open Subtitles | هناك خمس جراء. واحد لكل من أبناءك. |
Duas, uma para cada um. | Open Subtitles | اثنين من البيتزا، واحد لكل واحد منا. |
15 motos, uma para cada membro do gangue, incluindo o Nick Farris. | Open Subtitles | 15 منهم واحده لكل عضو في العصابه بضمنهم دراجت نيك فاريس لقد ميزتها |
Talvez duas. uma para cada um. | Open Subtitles | حسنا ربما اثنين منهن واحده لكل واحد منا |
- Filhos da puta. - Deve ser uma para cada um. | Open Subtitles | واحده لكل منا علي ما اعتقد |