O que quer que tenha acontecido entre ti e o Ben foi apenas uma paragem suja na tua estrada para a felicidade. | Open Subtitles | ماذا حدث بينك و بان كان فقط وقفة قذرة في الطريق |
O que é aquilo? Ora bem, gente, esta é uma paragem não programada. | Open Subtitles | حسناً جميعاً، هذه وقفة غير مجدولة |
É apenas uma paragem antes de irmos para a mansão. | Open Subtitles | هذه مجرد محطة توقف قبل ذهابنا للبيت الكبير |
E tive medo de pedir para fazermos uma paragem durante o caminho. | Open Subtitles | وكنت خائفاً أن أسألك إذا كان ممكنا أن نقوم بتوقف إضافي |
Ele vai ter uma paragem cardíaca se não receber ajuda. | Open Subtitles | هذا الرجل سيصاب بسكتة قلبيّة بدون رعاية طبّية طارئة |
O doente teve uma paragem cardíaca, e ficou com insuficiência pulmonar e hepática antes da quimioterapia. | Open Subtitles | المريض عانى من سكتة قلبية ورئتاه وكبده يفشلان قبل ان نبدأ بالعلاج الكيماوي |
Bem, temos que fazer uma paragem. | Open Subtitles | يتوجب علينا أن نتوقف لمرة واحدة |
Prevemos uma paragem curta. | Open Subtitles | ونتوقع بان تكون وقفة قصيرة وحسب |
- Só mais uma paragem. | Open Subtitles | بقيت وقفة أخيرة |
Mais uma paragem. | Open Subtitles | وقفة واحدة اخرى |
Temos mais uma paragem. | Open Subtitles | لدينا وقفة أخرى |
Temos um corpo junto a uma paragem da Blue Ridge. | Open Subtitles | ثمة جثة خلف محطة توقف على طريق بلو ريدج السريع |
Isto deve ser uma paragem para trabalhadores migrantes. | Open Subtitles | هذا من شأنه أن يكون محطة توقف للعمال المهاجرين. |
Odeio dizer isto, mas ainda temos de fazer mais uma paragem. | Open Subtitles | ,أكره قولها لكن لدينا محطة توقف أخيرة |
Tenho que fazer uma paragem rápida antes. Em que escola esteve? | Open Subtitles | علي القيامْ بتوقف سريع أولاً,أين ذهبت إلى المدرسة؟ |
Só preciso fazer uma paragem e buscar a Ivy. | Open Subtitles | علي فقط أن أقوم بتوقف سريع لأقل آيفي |
Fez uma paragem não programada num local de construção no centro. | Open Subtitles | لقد قام بتوقف واحد بموقع بناء بوسط المدينة. |
Assim que libertar o membro, ele irá ter uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | بمجرّد أن تحرّر العضو المصاب , سوف يصاب بسكتة قلبيّة |
Se levantarmos a placa, ele irá sofrer uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | لو رفعنا الحاوية عن ساقه سوف يصاب بسكتة قلبيّة |
Diz-lhe que ele sofreu uma paragem cardíaca, na tentativa de salvá-lo de um perigoso vírus. | Open Subtitles | يمكنك أن تبلغها بأن السيد جوتيريز قد عان من سكتة قلبية. وفي محاولة لإنقاذه من فيروس قاتل. |
Precisamos primeiro fazer uma paragem. | Open Subtitles | علينا أن نتوقف لمرة واحدة |
O Teal'c pode sofrer uma paragem cardíaca se tiver de reiniciar mais uma vez. | Open Subtitles | لايوجد هناك فرص جيدة لتيك لأنه سيعاني من السكتة قلبية المرة القادمة |
Uma "paragem nas boxes", há algo que tenho de ir buscar. | Open Subtitles | نقوم بوقفة صغيرة , لدى شيئاً ما يجب أن ألتقطه |
Esta mulher fala enquanto sofre uma paragem cardíaca total e o House está mais entusiasmado com a conversa do que com o coração a morrer. | Open Subtitles | هذه المرأة تتحدث أثناء أزمة قلبية و أنت تهتم بحديثها أكثر من توقف قبها -كلاهما مرتبطان |