Parecia uma parede de carne a vir na minha direcção! | Open Subtitles | أنا أخبرك, وكأنه كان جدار من اللحم يتوجه نحوي |
Não é bem um forte, é uma parede de pedras. | Open Subtitles | إنه ليس حصن بالفعل إنها فقط جدار من الحجر |
O grande problema, é que ela está escondida por trás de uma parede de ouro e prata. | Open Subtitles | لكن المآساة انها تختبى وراء جدار من الذهب و الفضه |
Mas sempre que sai do vácuo, depara-se com uma parede de ar. | Open Subtitles | ولكن في كل مرة يخطو خارج هذا الفراغ يجري داخل حائط من الهواء |
Há uma parede de água a ir em direcção a Nova Iorque. | Open Subtitles | هناك حائط من المياه قادم باتجاه نيو يورك .. |
Não, a não ser que a mãe dela pudesse atravessar uma parede de tijolos. | Open Subtitles | نعم حسناً أعتقد ان أمها لا يمكنها أن تخترق جداراً من الحجر |
Fantástico, faremos uma parede de secretárias e cadeiras. | Open Subtitles | عظيم نحن سنصنع جدار من الطاولات والكراسي |
Bum, uma parede de fumo. | Open Subtitles | مايك ثيودر : نعم ، أنت تعلم . كان مثل جدار من الضباب |
uma parede de neve e gelo a derrubar tudo na sua passagem. | Open Subtitles | جدار من الثلج والجليد يطيح بكل شيء في طريقه |
Deixa-o pressionar, porque vai pressionar uma parede de tijolos. | Open Subtitles | دعيه يمتحننى, لأنه يمتحن جدار من الطوب. |
Teoricamente, se conseguires criar uma barreira de vórtex junto à costa, uma parede de vento, isso seria capaz de tirar energia ao maremoto antes de atingir a cidade. | Open Subtitles | نظرياً، إذا تمكنت من تكوين حاجز دوامي على الساحل، جدار من الرياح... فسيكون هذا قادراً على... امتصاص الطاقة من الموجة... |
Quando deres por isso, há uma parede de água com 90 metros de altura. | Open Subtitles | جدار من المياه 30 مترا يتعلق الامر عليك |
Parece uma parede de Jenga que simplesmente se desmorona. | Open Subtitles | وكأنه جدار من أحجار "جينغا". يتهاوى ببساطة. |
Os adultos fecham fileiras sobre os filhotes, apresentando uma parede de gordura e pele. | Open Subtitles | البالغين، يغلقواالصفوفحول صغارهم، مكونين حائط من الدهن و الجلد. |
Adicione peças de metal e os produtos de limpeza certos, e cria uma bomba que fará explodir uma parede de concreto. | Open Subtitles | أضف بعض النجارة المعدنية وبعض لوازم التنظيف وبإمكانك ان تحصل على شئ يخدم في انفجار قنبلة والذي سينفجر عبر حائط من الحجارة |
Um explosivo letal que cria uma parede de fogo e estilhaços, que irá dizimar tudo e todos no seu caminho. | Open Subtitles | "متفجّر مميت يخلق حائط من النّار و الشظايا" "التي تُهلك أي أحد أو أي شيء في طريقها" |
A CIA tem uma parede de estrelas. | Open Subtitles | عملاء المخابرات يضعون حائط من النجوم. |
Com uma parede de búfalos à frente e uma cria vulnerável atrás, de alguma forma, Olho de Prata transmite que não está aqui para tirar proveito. | Open Subtitles | مع حائط من الجواميس في الأمام وشبلٍ ضعيفٍ في الخلف, بطريقة ما تختلس "صاحبة العين الفضية" نظرة بأنها ليست هنا لتنتهز الفرصة |
Um deles mostra o Maxim numa espécie de caixa, e o outro mostra uma lareira e uma parede de tijolo... | Open Subtitles | واحدة منها تُظهٍر (مكسيم) في صندوق صغير، و الأخرى تُظهِر موقد و حائط ...من الطوب |
Bem, eu tenho algo para te dizer. Ninguém se vai intrometer no caminho entre mim e o meu Malibu. Nem uma parede de fogo. | Open Subtitles | لا احد سيقف بيني وبين السياره حتى ولو كان جداراً من نار |
A Jocelyn tenta construir uma parede de provas e nós fazemos buracos. | Open Subtitles | (جوسلين) تحاول أن تبني جداراً من الأدله ونحنُ سنقوم بفتح الثقوب فيه |