ويكيبيديا

    "uma perna" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساق واحدة
        
    • ساقاً
        
    • ساقها
        
    • ساقه
        
    • رجله
        
    • ساقي
        
    • رجل واحدة
        
    • بساق
        
    • ساق واحده
        
    • ساقا
        
    • حظاً موفّقاً
        
    • برجل واحدة
        
    • قدم واحدة
        
    • الساق
        
    • على قدم
        
    Sim! Porque elas tem uma perna, elas tem que saltitar! Open Subtitles أجل ، لأن لديهم ساق واحدة عليهم أن يقفزوا.
    Podias ter cortado uma perna por engano. Open Subtitles فكرت بأنك قد تكون قطعت ساقاً أو شيئاً ما بالخطأ
    Uma bailarina... que vive numa caixa, quer dançar, mas parte uma perna. Open Subtitles راقصة باليه كانت تعيش في صندوق, وتريد أن ترقص, لكنها كسرت ساقها
    Um dia, ele pisou uma mina terrestre, deixada pela guerra com os EUA, que lhe arrancou uma perna. TED وفي يومٍ ما، داس على لغمٍ أرضي من مُخلفات أيام الحرب مع الولايات المتحدة، وبُتِرت ساقه.
    Se alguém partir uma perna, desta vez vai ficar partida. Open Subtitles اذا كسر أحد رجله فانها ستظل مكسورة حتى الصباح
    Porquê, o que é que vais fazer, partir-me uma perna, ou algo? Open Subtitles ما الذي ستفعله بهذا الشأن تعض ساقي أو شيء ما آخر؟
    Tinhas uma perna das calças dentro, e uma fora? Open Subtitles هل ادخل رجل واحدة والاخري كانت في الخارج
    Já tem quase 40 anos. Só tem uma perna. Open Subtitles هل تشعر بأمانة بأنك وقد قاربت سن الاربعين و لك ساق واحدة
    Uma vez, vi um homem apenas com uma perna, a andar de muletas. Open Subtitles حينما رأيت ذلك الرجل الذي لديه ساق واحدة ويسير مستنداً إلى عكازين
    Excepto por uma perna que não teve salvação. Open Subtitles حسنا, بإستثناء ساق واحدة لم نتمكن من إنقاذها
    Desculpa, Pai. Não posso curar uma perna partida por magia. Open Subtitles آسف يا أبي ، لا يمكنني أن أعالج ساقاً مسكورة بمعجزة
    Você perde um braço ou uma perna e o seguro Washington Meridian vai-lhe pagar 20 grandes no que sobrar do seu taseiro, que é melhor do que nada, certo? Open Subtitles اذا فقدت ذراعاً او ساقاً واشنطن مريديان للتأمين ستعطيك اكثر من 20 على ما تبقى منك وهي افضل من لا شيء, هل فهمت ؟
    Por acaso estavas a enfiar uma perna humana num saco de plástico na altura? Open Subtitles أصادف أن كنت تحشر ساقاً بشريّة بكيس قمامة بتلك المرحلة؟
    Então a Carver não vai ás aulas por ter partido uma perna em 3 sítios? Open Subtitles لا تخبرينى أن كارفير ستقاطع المدرسة لأن ساقها انكسرت فى ثلاثة مناطق
    Uma vez, conheci uma chefe de claque que extraviou o bastão só por um dia e partiu uma perna ao fazer um simples toque de pés. Open Subtitles كنت أعرف مرة واحدة في المشجعين الذين في غير محله العصا ليوم واحد فقط وكسرت ساقها أنها تفعل لمسة بسيطة بإصبع القدم
    Um rapaz que perdeu uma perna numa mina abandonada. TED الطفل الذي فقد ساقه في إنفجار بقايا لغم.
    Procuro um paciente que partiu uma perna. Está em cadeira de rodas. Open Subtitles ‫لديكم مريض هنا أبحث عنه ‫رجله مكسورة وهو على كرسي متحرك
    "Tem experiências pessoais "que eu trocaria por uma perna, só para as ter na minha cabeça". TED لديه خبرات شخصية أن كنت تعطي ساقي اليسرى يكون في رأسي.
    - E eu estou a dizer-te que eu e o Cleveland ganhámos todas as corridas de três pernas em Quahog tirando daquela vez em que aqueles dois tipos com uma perna formaram a pessoa perfeita para correr. Open Subtitles وأنا أقول لك ، كليفلاند وأنا فازنا في كل سباق ثلاثة أرجل في كوهاك ماعدا ذالك الوقت هذين اللاعبين ذو رجل واحدة
    Conheço um homem com uma perna de pau chamado Smith. Open Subtitles بالكلام عن الأسماء .. أعرف رجل بساق خشبية .. سمي سميث
    Quantos deles têm só uma perna? Open Subtitles كم منهم لديه ساق واحده فقط؟
    À próxima, parto-te uma perna e recebes o subsídio de invalidez. Open Subtitles في المرة القادمة يجب أن أكسر ساقا ً ثم ستجلس في البيت وتصبح عاجز عن الرحيل
    - Sim, parte uma perna. Open Subtitles -أجل, حظاً موفّقاً . -شكراً لك .
    Tudo bem, os estacionamentos para deficiente são meus, mas quem amaria um homem sem uma perna e com cara de galinha? Open Subtitles , بالطبع لقد فهمت ولكن من يمكنة ان يحب رجل برجل واحدة ووجه مثل وجه الدجاجة؟
    Mas o pai de Danny era amputado de uma perna e usava uma muleta, e não podia caminhar por terreno acidentado. TED لكن والد داني كان من متحدي الإعاقة ذو قدم واحدة وعكاز، لم يستطع تجاوز الأرض الوعرة.
    Pontapé. Pontapé, substitui, muda uma perna. TED لا تهتم اين. ركلة, استبدال, تغيير ساق. ركلة، استبدال، غير الساق.
    Dois anos depois do atentado, recebi uma perna de corrida e comecei a treinar com ela. Open Subtitles بعد عامين من التفجير حصلت على قدم من أجل الركض وبدأت التدرب عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد