ويكيبيديا

    "uma promessa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وعداً
        
    • عهداً
        
    • وعدٌ
        
    • الوعد
        
    • بوعد
        
    • عهدا
        
    • وعد
        
    • عهد
        
    • كوعد
        
    • ووعد
        
    • لك وعدًا
        
    • بوعدي
        
    • الوعود
        
    • أقطع وعدًا
        
    • قطعت عهدًا
        
    Já dei o casaco e os sapatos... e fiz uma promessa a mim própria... de nunca mais me despir à frente daquele homem. Open Subtitles فقد أعطيتك بالفعل سترتى و حذائى و قد قطعت وعداً على نفسى أننى لن أتعرى أبداً أمام هذا الرجل مرة أخرى
    Você fez uma promessa e espero que a cumpra, ok? Open Subtitles لقد قطعتَ وعداً وأنا آمل أن تفي بوعدك, حسناً؟
    O que importa é que há um ano atrás fiz uma promessa a mim mesmo, nesta mesa. Open Subtitles المهم هو انه منذ سنة من اليوم قطعت وعداً على نفسي على نفس هذه الطاولة
    Precisamos de fazer uma promessa uns aos outros, nunca tornarmo-nos como eles. Open Subtitles يجب أن نقطع عهداً على أنفسنا أن لا نصبح مثلهم أبداً
    Mas primeiro, meu amor, tens uma promessa a cumprir! Open Subtitles ولكن قبل ذلك، ياعزيزي هنالك وعدٌ يجب أن تفي به
    Eu sei, mas fizemos uma promessa e pretendemos cumpri-la. Open Subtitles أعلم لقد قمنا بتحقيق الوعد وننتوي الإبقاء عليه
    E elas fizeram uma promessa muito séria uma à outra de serem melhores amigas para sempre. Open Subtitles وقد قطعتا وعداً جاداً إلى بعضهما، أن يظلا أعزّ صديقتين إلى الأبد.
    O que estava escrito no papel era um compromisso, não uma... promessa. Open Subtitles المكتوب في هذه الصحيفة هو تعهّد وليس وعداً
    Eu fiz a este jovem uma promessa, não fiz? Open Subtitles لقد أعطيت وعداً لهذا الشاب أليس كذلك؟ لديك وقت لرمى البعض ؟
    Fiz uma promessa. Dei a minha palavra. Open Subtitles لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما
    Quando ele faz uma promessa não tem o mesmo significado das que tu fazes ou das que eu faço. Open Subtitles لذا فهو حين يقطع وعداً فهذا لا يعني وعداً كما تعنين أنتِ او كما أعني أنا
    Quando comecei esta escola, fiz uma promessa, que a magia dentro dela nunca faria mal a vivalma. Open Subtitles عندما بدأت المدرسة ، وعدت وعداً أن السحر أبداً لن يؤذي روحاً
    Voltarei. Fiz uma promessa que tenho de cumprir. Open Subtitles سأعود ، لقد قطعت وعداً ويجب علي أن أوفي به
    -Eu fiz uma promessa, disse que ia levá-lo para casa inteiro. Open Subtitles لقد قطعت لك وعداً بأنّي سوف أعيدك للديار سالماً.
    Fizeste uma promessa nesta igreja para honrar as minhas regras. Open Subtitles لقد قطعتَ عهداً في هذه الكنيسة أن تحترم قواعدي
    Agora... quando lhe dei um nome, havia uma promessa implícita que ela seria, no mínimo, acima da média. Open Subtitles حينَ قمتُ بتسميتِها كان هنالِك وعدٌ ضمنيّ أنّها ستكونُ على الأقل فوقَ المتوسط.
    Era como uma promessa de que ia manter-me em segurança. Open Subtitles كان مثل الوعد الذي أنها سوف تبقي لي آمنة.
    E o espírito do meu avô disse-lhe que havia deixado uma promessa por cumprir. Open Subtitles ثم سألته لماذا عاد و كان السبب أنها لم تلتزم بوعد كانت قد قطعته له
    Quando vi isto, fiz uma promessa a mim mesmo. TED وعندما رأيت هذا , قطعت عهدا على نفسي
    Se duvidam disso, tentem, tal como eu fiz, fugir a uma promessa que fizeram a uma criança de 4 anos. TED وإذا كنت تشك في هذا، حاول، كم حاولت أنا، أن تتراجع عن وعد قطعته لطفل في عمر الرابعة
    Reformei-me. Fiz um voto de honestidade, uma promessa para reprimir a mentira. Open Subtitles لقد تمّ إصلاحي، فقد قطعتُ نذراً بالصدق عهد للإمتناع عن الكذب.
    Mas eu vejo-o como uma promessa de uma vida melhor. Open Subtitles ليس كتهديد على حياتك , ولكن أنا آراه , كوعد بحياة أفضل
    E depois deitas um sorriso aos pobre coitados e uma promessa para mantê-los sempre por perto. Open Subtitles ثم تعطي الفقير الحقير إبتسامة ووعد حتى يستمر في القدوم
    Os vossos meninos prisioneiros fizeram-vos uma promessa e zangastes-vos quando a quebraram? Open Subtitles السجناء الصغار قطعو لك وعدًا وأنت أصبت بالغضب لإنهم قاموا بخرقه
    Diz aos pequenotes que fiz uma promessa e que a cumpri. Vá, diz-lhes. Open Subtitles اريدك ان تقول للاصغر سناً انني وعدت باحضار اللحم ولم اخلف بوعدي ، قل ذلك
    Bem, pareciam zangados, por ela ter quebrado uma promessa. Open Subtitles حسناً ، لقد بدت غاضبة كما أنّها قد كسر نوعاً ما من الوعود
    Fizeste uma promessa, há 25 anos! De que aquilo que enterrámos iria permanecer enterrado. Open Subtitles لقد قطعت عهدًا منذ 25 عامًا أن تبقي على ما دفناه سويًا محفوظًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد