ويكيبيديا

    "uma reunião entre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقاء بين
        
    • اجتماع بين
        
    • اجتماع قمه بين
        
    E é por isso que, no próximo mês em Marrocos, terá lugar uma reunião entre todos os países. TED ولهذا السبب، الشهر المقبل في المغرب، سيعقد لقاء بين جميع الدول.
    E decidem convocar uma reunião entre a Autoridade Palestiniana e o governo israelita e a mensagem deles é simples: Open Subtitles وقرروا عقد لقاء بين السلطة الفلسطينية وحكومة اسرائيل ورسالتهم كانت بسيطة
    E decidem convocar uma reunião entre a Autoridade Palestiniana e Israel e a mensagem deles é simples: Open Subtitles وقرروا عقد لقاء بين كلاً من السلطة الفلسطينية وحكومة اسرائيل ورسالتهم بسيطة
    A uma reunião entre pais e professores. Open Subtitles لقد كنتُ في اجتماع بين الآباء والمعلمين.
    Podes marcar uma reunião entre o Birch e o Presidente? Open Subtitles هل يمكنكِ تدبير اجتماع بين "بيرتش" والرئيس؟
    Haverá uma reunião entre o Rei Francis... e o Rei Henrique, perto de Calais. Open Subtitles هناك اجتماع قمه بين الملك فرانسيس والملك هنري قرب كاليه
    Haverá uma reunião entre o Rei Henrique e o Rei Francis, perto de Calais. Open Subtitles هناك اجتماع قمه بين ملك فرنسا وانجلترا بالقرب من كالييه
    Os dados indicam que haverá uma reunião entre as FARC e os simpatizantes colombianos. Open Subtitles معلومات الجديدة تقول أنه ربما يكون هناك لقاء بين (فارك) والكولومبيين الموالين لهم
    Vai haver uma reunião entre o Weinberger e o James Baker no escritório de casa do Weinberger. Open Subtitles سيكون هناك لقاء بين (وينبرجر) و(جيمس باكر) في مكتب منزل (واينبرجر)
    Houve uma reunião entre o Dept. de Defesa e a Lockheed em Alexandria, Virginia, em 23 de Janeiro. Open Subtitles كان هناك اجتماع بين وزارة الدفاع وشركة "لوكهيد" في "الكساندريا, فرجينيا" في الـ23 من يناير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد