Temos de encontrar uma saída antes que o Dagnine chegue aqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد مخرجاً قبل أن يصل داجنين إلى هنا |
No entanto, repete para ti mesmo que vais encontrar, uma saída. | Open Subtitles | و معَ ذلكَ تستمرُ بإخبارِ نفسكَ، بأنكَ ستجدُ مخرجاً ما. |
Mas talvez, se encontrares uma saída, possas entregar-lhes isso por mim. | Open Subtitles | ولكن ربما لو وجدت طريق للخروج أعطه لهما نيابة عني |
E eu a pensar que estavas a oferecer-me uma saída para isto. | Open Subtitles | وأنا التي كنت أعتقد أنك تقدم لي وسيلة للخروج من هذا. |
Estou a tentar dar-te uma saída, de terminar esta brutalidade entre nós. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقدم لكم مخرجا وضع حد لهذه الوحشية بينا |
Quero que faças uma saída do desvio e quero uma piscina. | Open Subtitles | أريدك أن تُنشيء مخرجاً من الطريق الجانبي و أريد مسبح |
Pensas que se houvesse uma saída... com teu pai, malcriado e surdo... não a teria tomado há anos? | Open Subtitles | هل تعتقدين أني لو جعلت لنفسي مخرجاً مع والدك بسوء طبعه و صممه ما كنت اتخذته منذ أعوام؟ |
Estava num túmulo, tal como ela e tinha que encontrar uma saída. | Open Subtitles | كنت في القبر مثلها و كان علي أن أجد مخرجاً |
- Sim. Estive nesta situação dúzias de vezes e encontrei sempre uma saída. | Open Subtitles | مررت بالعديد من هذة الحالات ودائماً أجد مخرجاً |
Sei como é imaginar se haverá alguma vez uma saída para a pobreza. | TED | أعرف شعور أن تتساءل هل يوجد حتما طريق للخروج من هذا الفقر. |
Ele não nos deixará ir. Tente encontrar uma saída. | Open Subtitles | لن يتركنا نذهب بسهولة ابحث عن طريق للخروج من هنا |
Então nunca tiveste uma saída de lá para fora, pois não? | Open Subtitles | إذا ، أنت لم تعرف أبداً طريق للخروج من هنا ، أليس كذلك؟ |
Munidos com estas informações, os políticos acabaram por conseguir encontrar uma saída para o declínio. | TED | وفي نهاية المطاف وجد الزعماء السياسيون بإعتمادهم على تلك البيانات وسيلة للخروج من المأزق. |
Bem, descobriste uma entrada, agora descobre uma saída. | Open Subtitles | حسنا، أنتي وجدتي طريقة للدخول ابحثي عن وسيلة للخروج |
-Talvez seja uma saída. -Ou os Fratellis. | Open Subtitles | ـ ربما قد يكون مخرجا ـ أو أنهم الفراتليس |
O que parecia o chefe disse-nos: só há uma saída. | Open Subtitles | الذي يبدو كزعيمهم قال لا يوجد الا مخرج واحد |
Só preciso de mais tempo para descobrir uma saída. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج للمزيد من الوقت لكي أجد مخرجًا من هذا. |
Se ela decidir fugir de novo, só há uma saída. | Open Subtitles | إذا قررت الهروب مجددا سيكون أمامها طريق واحد للخروج |
Nós temos de encontrar uma saída e ir embora daqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقاً للخروج من هنا والعودة من حيث جئنا |
Só existe uma saída e é matar-vos a todos. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحدة للخروج يجب قتلكم جميعاً |
Kit, encontrei uma saída! Encontrei uma saída! Venham, todos! | Open Subtitles | كيت لقد رأيت طريق الخروج ، لقد وجدته |
Só há uma saída. Temos de devolver o dinheiro a estes avarentos. | Open Subtitles | هناك حل واحد ، أن نرد لهذه البلدة الجشعة مالهم |
Tinha de encontrar força para encontrar uma saída... e foi então que encontrei uma. | Open Subtitles | و كان يجب علىَّ أن أجد بعض القوة و الشجاعة لأجد حلا لذلك و قد كان ذلك عندما وجدت هذا الحل |
Acho que encontrei uma saída. | Open Subtitles | أعتقد أنى وجدت طريقا للخروج خذى نفسا عميقا |
Ao fim do corredor Norte existe uma saída de emergência. | Open Subtitles | نهاية عند للحريق مهرب هناك الشمالى الممر |
Há uma saída por ali, mas iremos pelo seu caminho. | Open Subtitles | ثمة مخرج من ذاك الطريق لكننا سنأخذ طريقك هذا |