uma testemunha ocular disse que viu os rapazes a atacarem. | Open Subtitles | وأنا حصلت بيان من شاهد عيان يقول أنه شاهد الأطفال في الهجوم |
Senhor, esta mulher foi uma testemunha ocular de um dos ataques! | Open Subtitles | سيدي، تلك المرأة كانت شاهد عيان على إحدى الهجمات |
Perdemos o...o contacto com a Kathy e com o que ocorre na baixa da cidade, novos relatos de uma testemunha ocular, em...em um ponto mais elevado, na ravina Travis, falam... de incríveis colunas de fumo, | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة شاهد عيان جديد يقول من موقع المراقبة في شافيز رافين |
Encontraram uma testemunha ocular, mas o seu depoimento foi questionável. | Open Subtitles | وجدت شاهدة عيان, ولكن شهادتها لم تكن موثوقة. |
Provas forenses e pelo menos uma testemunha ocular que viu o detonador na mão do Assad imediatamente antes da explosão. | Open Subtitles | - قطعاً - أدلة تشريعية, وكذلك شاهد واحد على الأقل رأى المفجر فى يد (أسد) قبل الإنفجار مباشرةً |
Indica um testemunho de uma testemunha ocular. | Open Subtitles | يشير إلى إفادة شاهد عيان. لم يتم ترقيمها. |
Ainda não temos as imagens de segurança, mas uma testemunha ocular disse que estava a usar um fato cinzento e um chapéu, | Open Subtitles | لم تصلنا تسجلات كاميرات المراقبة بعد، لكنّ شاهد عيان قال أنّه كان يرتدي بذلة رمادية وقبّعة، |
Tenho uma testemunha ocular que o viu a deitar fora a valiosa colecção de livros do primo na noite do homicídio. | Open Subtitles | لديّ شاهد عيان رأى ابن عمّه يرمي مجموعة كتبه في ليلة قتله |
Ele era uma testemunha ocular. O julgamento dele estava a ser adiado e adiado. | Open Subtitles | لقد كان شاهد عيان, و قد أُجِلَت محاكمته مراراً و تكراراً |
uma testemunha ocular afirma que pode ter havido uma fuga. | Open Subtitles | ويقول شاهد عيان أنّه لربّما قد تكون هناك حالة هروب |
No ficheiro diz que houve uma testemunha ocular, uma testemunha que põe o tipo junto à vítima antes do crime acontecer. | Open Subtitles | ملفهُ يقول انهم وجدوا شاهدَ عيان شاهد عيان يقول أن هذا الرجل كانَ برفقةِ الضحية قبلَ لحظات من وقوعِ الجريمة |
Tenho um candidato para o atirador, fotos, possíveis impressões digitais, uma testemunha ocular muito chateada. | Open Subtitles | عثرتُ على أمور تتعلق بالقنّاص صور، بصمات مُحتملة. شاهد عيان غاضب. |
Tenho uma testemunha ocular no caso do carteirista, mas o artista dos retratos falados está doente. | Open Subtitles | لذلك لدي شاهد عيان في قضية سرقة الحقيبة المشكلة الوحيدة فنان الرسم مريض |
uma testemunha ocular viu alguém a desfazer-se de um corpo... | Open Subtitles | هناك شاهد عيان رأى شخص يتخلص من جثة بجرعة زائدة من الهيروين، شكراً جزيلاً |
E tínhamos uma testemunha ocular que ia depor contra ele, - mas ele também o matou. | Open Subtitles | وكان لدينا شاهد عيان والذي كان سيشهد ضده لكنّه قتله أيضا |
uma testemunha ocular no casamento, acrescentou que um Grimm estava presente, em breve chamarei essa testemunha. | Open Subtitles | شاهد عيان في حفل الزفاف ذكر أيضا أن جريم كان حاضرا، وسأدعو قريبا عليها أن الشهود. |
Tenho um candidato para o atirador, fotos, possíveis impressões digitais, uma testemunha ocular muito chateada. | Open Subtitles | عثرتُ على أمور تتعلق بالقنّاص صور، بصمات مُحتملة. شاهد عيان غاضب. |
uma testemunha ocular identificou-o a ele e este homem. | Open Subtitles | تعرفت عليه شاهدة عيان وعلى هذا الرجل هل يبدوا مالوفاَ ؟ |
È uma honra que uma colega da minha universidade tenha recebido esta grande oportunidade de ser uma testemunha ocular desse facto histórico. | Open Subtitles | يُشرّفني أن زميلة لي في الجامعة حصلت على هذه الفرصة العظيمة بأن تصبح شاهدة عيان على التاريخ |
E com apenas uma testemunha ocular, com duas declarações contraditórias? | Open Subtitles | مع فقط شاهد واحد, وافادتين متضاربتين |
Todos os relatos de Misericorde, incluindo o seu, mencionam uma testemunha ocular sobrevivente. | Open Subtitles | كلّ حسابات ميسيريكورد كانت ملكك، وإشارات شهود العيان الناجين |
- Porque tenho uma testemunha ocular. | Open Subtitles | لأنني عِنْدي وشاهد عيان. على سبيل المثال. |