ويكيبيديا

    "uma vida em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حياة في
        
    • حياة على
        
    • حياة حيث
        
    uma vida em risco. Não podemos falar disto depois? Open Subtitles هناك حياة في خطر ألا يمكن أن نتناقش حول هذا لاحقاً ؟
    Exigirão uma vida em troca. Open Subtitles لكن سيكون هنالك ثمن ليدفع سيطلبون حياة في المقابل
    Apercebemo-nos de que temos uma vida em Natesville com a nossa neta, que é demasiado importante para perder. Open Subtitles لقد ادركنا بأنه لنا حياة في "ناتسفيل"، مع حفيدتنا، هذا مهم للغاية من ان نغيب عنه.
    uma vida em jogo, e vão ter de confiar em mim, porque vou dizer uma coisa muito maluca, mas... Open Subtitles هناك حياة على المحك، ويجب أن تتحمّلوني، لأنّ ما أنا على وشك قوله قد يبدو جنونياً قليلاً، لكن...
    - Há mais de uma vida em jogo aqui, senhora. Open Subtitles هناك أكثر من حياة على المحك هنا
    uma vida em que não podemos ser sinceras sobre quem somos é como viver numa estúpida tenda infernal feita por nós. Open Subtitles حياة حيث تكون غير صادق بشأن من تكون هي كالعيش في خيمة جحيم غبية من صُنعك.
    Já pensou que eu tinha uma vida em 2016? Open Subtitles هل توقفت للتفكير بأن لديّ حياة في 2016 ؟
    Mas tens uma vida em Londres e um namorado. Open Subtitles لكن لديكِ حياة في لندن و صديق نعم
    Tinhas uma vida em Manhattan. Open Subtitles كان لديك حياة في منهاتن
    uma vida em risco! Open Subtitles هناك حياة على المحك
    Havia uma vida em risco. Open Subtitles كان هناك حياة على المحك.
    uma vida em risco, Sr. Monk. Open Subtitles هناك حياة على المحك هنا (سيد، (مونك
    uma vida em que não confio nas intenções de ninguém, incluindo as minhas. Open Subtitles حياة حيث لا أثق بأحد بما فيه نفسي
    uma vida em que não tenho de me preocupar com ela. Open Subtitles حياة حيث لن يكون علي القلق بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد