ويكيبيديا

    "uma vida mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حياة أكثر
        
    Descobri que não só estão ligados, mas que o mundo físico pode ser um poderoso recurso para criarmos uma vida mais feliz e mais saudável. TED وما اكتشفته هو أنهم ليسوا مرتبطين فحسب، ولكن يمكن للعالم المادي أن يكون مصدرًا قويًا لنا لخلق حياة أكثر سعادة وصحة.
    Aceitar a forma como foram feitos conduz a uma vida mais feliz e autêntica TED اتباع حدسنا الداخلي سيقودنا إلى حياة أكثر سعادة وصدق.
    Todavia, ela está ansiosa... em adoptar uma vida mais disciplinada. Open Subtitles ومع ذلك فانها حريصة لتبني حياة أكثر انضباطا.
    E com todas as intenções de aqui ficar, consigo, para a ajudar a encontrar uma vida mais segura, uma vida que merece. Open Subtitles وبنية بقائي معكِ هنا لأساعدكِ أن تكونين في حياة أكثر أمانًا وحياة أكثر استقرارًا، حياة تستحقينها
    Já não sou Xerife. Vim para Bear Valley à procura de uma vida mais calma. Open Subtitles جئت اعيش بالوادي بحثا عن حياة أكثر هدوءا
    "Com o pai morto, seria uma vida mais confortável." Open Subtitles مع بوب ميت، فإنه سيكون بمثابة حياة أكثر راحة.
    Se me preocupasse apenas comigo, provavelmente teria tido uma vida mais imprudente. Open Subtitles إذا كان لي وأنا وحده كان لي ما يدعو للقلق ربما كنت قد عشت حياة أكثر تهور
    "Ou talvez eu tenha de ajudar as pessoas que geralmente levam uma vida mais simples? Open Subtitles "أو ربّما يجب أن أساعد الناس عموماً. أعيش حياة أكثر استقامة؟"
    E DECIDIRAM PREPARAR-SE, LEVANDO uma vida mais SANTA. Open Subtitles "وقرّروا الإستعداد بممارسة حياة أكثر قداسة"
    Consegues imaginar uma vida mais perfeita? Open Subtitles ابإمكانكِ تخيل حياة أكثر مثالية ؟
    Podíamos ser perfeitos um para o outro se não vivêssemos no mundo real, mas eu vivo no mundo real e preciso de uma vida mais estruturada. Open Subtitles قد نكون مثاليان لبعضنا البعض إذا لم نكُن نحيا في العالم الحقيقي لكني أعيش في العالم الحقيقي وأحتاج إلى حياة أكثر تنظيماً
    A decisão foi minha. Vim para Bear Valley à procura de uma vida mais calma. Open Subtitles جئت لنضع ادي بحثا عن حياة أكثر هدوءا
    Queria apenas uma vida mais rica e crua do que conseguia viver na Grã-Bretanha, ou mesmo do que conseguimos viver na maioria do mundo industrializado. TED كنت فقط أريد حياة أكثر ثراءً وأكثر فطرية... من الحياة التي كنت أحياها في بريطانيا أو, في الواقع... ...من أي حياة نحياها في معظم أنحاء العالم الصناعي.
    O estudo da Escola de Medicina de Harvard mostrou que as mulheres que têm profundas amizades femininas têm menos probabilidade de ter deficiências deficiências físicas, quando envelhecem. Provavelmente têm uma vida muito mais vital, mais excitante. JF: E mais prolongada. LT: uma vida mais feliz. TED كلية الطب في جامعة هارفرد وجدت أن النساء اللواتي لديهن صداقات مقربة مع نساء أخريات هم أقل عرضة أقل لتطور الإعتلالات-- والأمراض الجسدية عنما يتقدمون في السن، ولديهن أحتمال أكبر في عيش حياة أكثر حيوية, مثيرة-- ج.ف: وأطول-- ل.ت: حياة ممتعة.
    uma vida mais atraente. Open Subtitles حياة أكثر جاذبية.
    Homie, espero que uses esta segunda oportunidade para viver uma vida mais sensata. Open Subtitles والآن يا (هومي). آمل أن تستخدم هذه الفرصة الثانية لتعيش حياة أكثر وعيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد