ويكيبيديا

    "usam o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستخدم
        
    • يستخدمون
        
    • يستعملون
        
    • يستخدمن
        
    Isso é importante porque os machos usam o esperma como competição. TED وهذا مهم، لأن الذكور تستخدم سائلها المنوي للتنافس فيما بينها.
    Um dos locais que usam o giz Relâmpado Azul. Open Subtitles واحدة من المواقع التي تستخدم الأزرق البرق الطباشير.
    Aqueles que usam o cérebro para ultrapassar esses desafios, baixem as mãos. TED هؤلاء منكم الذين يستخدمون عقولهم للإبحار في هذه التحديات، أنزلوا أيديكم.
    Eles usam o conceito "ódio violento"... para corrigir hooligans com má-língua. Open Subtitles يستخدمون مبدأ مثبتاً ، الكراهية العنيفة لتقويم المشاغبين غير المهذبين
    usam o meu nome para invocar a imortalidade, quando na realidade só há aniquilação 718 01:48:08,785 -- 01:48:12,532 Tu própria disseste, os homens em terra morrem sem escolha Open Subtitles يستعملون إسمي ليزعموا بأن هناك خلود بينما في الواقع هي إبادة لقد قلته بنفسك
    Muitos casais usam o beco para uma rapidinha. Parece que é só a bateria. Open Subtitles الكثير يستعملون الزقاق الخلفي من أجل علاقة سريعة
    Diz-se que as mulheres usam o lado esquerdo e mais emocional do cérebro e que os homens usam o lado direito e mais lógico. Open Subtitles بل هو الاعتقاد الشائع بأن النساء يستخدمن اليسار، الجانب العاطفي من الدماغ والرجال الحق، جانب أكثر منطقية.
    Estamos interessados em saber como estes animais usam as correntes usam a temperatura, usam o alto mar, na sua vida. TED ونحن مهتمون في كيفية هذه الحيوانات تستخدم التيارات، باستخدام درجة الحرارة، وذلك باستخدام المحيطات المفتوحة، أن يعيشوا حياتهم.
    Os computadores usam o código binário por ser uma forma fiável de guardar dados. TED أجهزة الكمبيوتر تستخدم النظام الثنائي لأنه وسيلة يمكن الاعتماد عليها لتخزين البيانات.
    Todos os outros animais usam o seu sistema de comunicação somente para descrever a realidade. TED جميع الحيوانات الأخرى تستخدم نظاماً للتواصل من أجل وصف الواقع فقط.
    Muitos animais machos, como os típulas, usam o pénis como instrumento de namoro, TED تستخدم كثير من ذكور الحيوانات أعضاءها الذكرية كأداة للتودد، كالذباب البجعي.
    que têm captado muito atenção recentemente que eu penso demonstram esta filosofia. E na verdade, usam o comando da Nintendo Wii. TED لاقتا الكثير من الاهتمام مؤخرا والتي أعتقد أنها تجسد هذه الفلسفة وهي في الواقع تستخدم جهاز التحكم بلعبة ننتندو وي
    Dizem-nos que os líderes brancos locais usam o seu poder para não votarmos e não nos podermos expressar. Open Subtitles هم يقولون لنا إن القيادة البيضاء يستخدمون قوتهم ليبعدونا من معارك الصناديق و يجعلونا بدون أصوات
    Os humanos usam o cérebro todo, mas apenas 10% de cada vez. Open Subtitles البشر يستخدمون الدماغ بأكمله نحن نستخدم 10 في المئة على حدة
    O que os torna bons é como eles usam o skate para se individualizarem. TED ما يجعلهم جيّدين لدرجة أنّهم يستخدمون التّزلج ليكونوا فريدين.
    Trata-se da forma como as pessoas pensam, como elas vêm o mundo que as rodeia, como elas usam o seu tempo e a sua energia. TED لكنها تمثل تفكير الناس، و كيف يرون العالم من حولهم، كيف يستخدمون وقتهم و طاقتهم.
    Os músicos também comunicam com o corpo, com os membros da banda, com a audiência, usam o corpo para exprimir a música. TED بل ان الموسيقيين يتواصلون مع اجسامهم مع اعضاء الفرقة الاخرين , مع الجمهور انهم يستخدمون اجسامهم لاظهار الموسيقا
    Fazem chichi a noite toda, choram o dia todo, e sempre que usam o computador, o tipo de letra é enorme. Open Subtitles إنهم يتبولون طوال الليل، يبكون طوال اليوم وكلّ مرّة يستعملون الكمبيوتر يكون حجم الخطّ عملاقا
    São contratados independentes que usam o nosso serviço. Open Subtitles متعاقدون مستقلون يستعملون خدماتنا نحن فقط نزود التطبيق
    Os ingleses usam o vermelho. Open Subtitles البريطانيون يستعملون حمر.
    Isto mostra-me todas as solteiras num raio de 10Km que usam o APP. Open Subtitles إنّه يُظهر لي جميع النساء العازبات في نطاق خمسة أميال من حولي اللاتي يستخدمن التطبيق
    Totalmente estúpidas. usam o seu grito para enlouquecerem as suas presas. Open Subtitles إنهن يستخدمن صرخاتهن الحادة لدفع فرائسهن للجنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد