ويكيبيديا

    "uvas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العنب
        
    • بالعنب
        
    • والعنب
        
    • عنبي
        
    • عنباً
        
    • عنب
        
    • الزبيب
        
    • وعنب
        
    • عنبك
        
    • كالعنب
        
    • العِنب
        
    • حبات
        
    • زبيب
        
    Ele passa pela vindima onde as uvas da cólera são armazenadas Open Subtitles انه يدوس خارج محصول العنب حيث العنب من الغضب خزنت
    Ninguém em Whitechapel, seja de qual for o ramo... poderia comprar uvas. Open Subtitles لا أحد في منطقه المعبد الأبيض مهما تكن تجارتهم يشترون العنب
    Gosto de pensar em quem cuidou e colheu as uvas... e, se for um vinho velho, como essa gente deve estar morta. Open Subtitles أحب أن أفكر بالناس الذين اهتموا ورعوا العنب و إن كان نبيذ قديم ، أن هؤلاء الناس قد ماتوا الآن
    Ela não gosta de uvas. Na verdade, ela ainda não voltou. Open Subtitles إنها لا تحب العنب في الحقيقة ، لم تعد بعد
    O Syrah vem das nossas próprias uvas nas vinhas do este. Open Subtitles سيرا يأتي من عنب خاص جدا في مزرعة العنب الشرقية
    Os fermentos naturais da adega convertem os açúcares das uvas em álcool. Open Subtitles الخمائر المحلية في قبوك تقوم بنحويل السكر داخل العنب الى الخمر.
    As uvas daqui foram exportadas para todo o mundo. Open Subtitles العنب كان يصدر من هنا لجميع انحاء العالم
    Ela paga as uvas que come na secção de produtos frescos. Open Subtitles إنها تدفع ثمن حبّات العنب التي تأكلها في قسم الفواكه
    Sou a nossa mãe com um saco de uvas congeladas na cara. Open Subtitles أنا مثل ماما عندما كانت تضع أكياس العنب المثلج على وجهها
    Podia apreciar o nosso jardim e ver as uvas que estávamos a cultivar. TED أصبح بإمكانى التجول فى حديقتنا ومشاهدة العنب الذى نزرعه فيها.
    Os químicos usam-na do mesmo modo que usamos os euros para comprar uvas, carne ou ovos. TED ستفاجؤون بمعرفة أن الكيميائيين يستخدمونه بنفس الطريقة التي تستخدم بها الأرطال حين شراء العنب واللحوم الطرية أو البيض.
    Em contraste, na Grécia e em Roma, onde as uvas cresciam mais facilmente, o vinho era tão acessível como a cerveja no Egito e na Mesopotâmia. TED وعلى النقيض، في اليونان وروما، حيث كان نمو العنب أسهل، كان النبيذ متاحًا بسهولة بشكل مشابه للبيرة في مصر وبلاد ما بين النهرين.
    Um está a pedir "angur", outro — digamos que é inglês — está a pedir "eneb", e outro está a pedir "uvas". TED واحد يسأل عن "أنغور" :" عنب بالتركية" واحد يسأل عن عنب" باللغة العربية"، و الثالث يسأل عن العنب" باللغة الانجليزية.
    Deixem-me mostrar-vos o que que acontece quando colocamos um extracto de uvas vermelhas. TED دعوني أريكم ماذا يحدث عندما نضيف مستخلص من العنب الأحمر.
    De repente, o mercado abre. Esta é a escolha: uma ou duas uvas. TED فجأة يفتح السوق. هنا عليها أن تختار: حبة أم حبتان من العنب.
    Ou umas uvas. É coisa de que nunca me farto. Open Subtitles أو بعضاً من العنب ، و هو ما لم أنّل منه كفايتى مطلقاً
    Talvez consiga uma cuba cheia de uvas e sento-me em cima e chafurdo para ali até elas desaparecerem. Open Subtitles ربما أحصل على حوض ممتلئ بالعنب أجلس بحوض العنب و أتناوله حتى انتهى منه كله
    Douradinhos e uvas, é o que vais comer. Não sou criada, nem cozinheira. Open Subtitles السمك والعنب , هذا هو كل ما لديك انا لست خادمة و لست طباخة
    Só tenho as minhas uvas. Open Subtitles ماهو خطبك؟ كلّ مالديّ هو عنبي
    Gostaria de encomendar uma piza, por favor. E pode ser com uvas extra. Open Subtitles أيمكن أن تضيف لها عنباً إضافياً؟
    uvas crescentes não são fáceis mas pelo menos é adquiriu seus benefícios. Open Subtitles عنب متزايد ليس سهل لكن على الأقل هو يحصل على منافعه.
    Há quem use uvas secas, mas eu pus passas. Open Subtitles حسناً بعض الناس يضيفون الزبيب لكنني اضفت الكشمش
    Estamos a falar de togas, vinho, cachos de uvas, e tudo o resto. Open Subtitles تعلمين , مثل التوقس والنبيذ وعنب وكل شيء
    Deixou cair o telefone na sanita enquanto acariciava a salsicha e as uvas? Open Subtitles أوقعت هاتفك بالمرحاض بينما كنت تداعب نقانقك و عنبك
    Todos aqueles fugitivos ao fisco para espremer como uvas. Open Subtitles لعصر كلّ أولئك المتهرّبين من الضرائب كالعنب
    Comer uvas no supermercado sem pagar! Open Subtitles من أجل أكل العِنب في البقّالة ! بدون أن تدفع لهم
    É um bónus grande, recebem três uvas. TED مكافأة كبيرة، الآن يحصلون على ثلاث حبات.
    Humm, então quero um copo de licor de uvas passas. Open Subtitles [لعب موسيقى] وه، تركني أحصل على كأس زبيب شراب الروم، ثمّ، رجاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد