ويكيبيديا

    "várias línguas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عدة لغات
        
    • العديد من اللغات
        
    Em primeiro lugar: traduzir a Web. A web está dividida em várias línguas. TED حالياً مواقع الانترنت مقسمة الى عدة لغات.
    Toda a gente parece ter a sua forma de aprender um idioma, contudo, todos nós chegamos ao mesmo ponto: falar várias línguas fluentemente. TED يبدو أن كل شخص يملك منهجًا فريدًا لتعلم اللغات، ومع ذلك نصل لنفس النتيجة ونتحدث عدة لغات بطلاقة.
    Como tu, ela era uma linguista com habilidade nível 5 em várias línguas europeias e eslavas. Open Subtitles كانت خبيرة باللغات مثلكِ وقد أتقنتها لديها عدة لغات أوروبيـة ولغة سلافيـة
    Podemos ter os prazeres matinais em várias línguas. TED بإمكانك أن تجد السلوى الصباحية بنفسك عبر تعلم العديد من اللغات.
    Se ele falar italiano, como vamos falar com ele? Não, ele fala várias línguas. Open Subtitles لا تقلقي أنه يعرف العديد من اللغات ومــن ضــمــنــهــا الــهــنــديــة
    Ele prossegui metodicamente, e aprendeu várias línguas. Open Subtitles لقد بدأ بإسلوب ممنهج، تعلّم عدة لغات بنفسه
    "Iloveyou" aparece muitas vezes, em várias línguas diferentes. TED كلمة "أحبك" ظهرت مرات عديدة في عدة لغات مختلفة
    Às vezes fala em várias línguas. Open Subtitles في بعض الأحيان تتكلم عدة لغات
    E mesmo assim, tens de falar várias línguas e servir impecávelmente. Open Subtitles و حتى لو, عليكى ان تجيدى العديد من اللغات و ان تخدمى بدون اى خطء
    Bem, cristãos respeitam a autoridade, não bebem ou se drogam passam um tempo em países estrangeiros, e falam várias línguas. Open Subtitles حسناً، أعضاء الطائفية (المورمونيّة)، يحترمون القانون ولا يتعاطون المخدرات أو يحتسون الخمر قضوا أوقاتاً في دول عدّة ويتحدثون العديد من اللغات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد