Vão-se lixar! Vou contar até dez e depois vou começar a disparar. | Open Subtitles | تباً لكم سأعد حتى العشرة و بعدها سأبدأ بإطلاق النار |
Têm as cabeças deformadas, mas Vão-se lixar, tem piada! | Open Subtitles | رؤسهم متداخله لكن تباً لكم ، إنه وشم مضحك |
E já agora, Vão-se foder todos, seus cabrões narcisistas. | Open Subtitles | وبما أنني في خضم هذا تباً لكم جميعاً أيها الأوغاد النرجسيون |
Vão-se lixar e mais à vossa "Boca Del Cielo". | Open Subtitles | سآخذ حافلة إلى بورتو إسكونديدو، إذهبوا إلى الجحيم أنتم و فم الجنة |
Vão-se lixar. Estou a cantar a minha cena. -O problema é esse. | Open Subtitles | تبا لكم جميعًا، فقط أحاول تمثيل عصابتي، هذا كل شيء. |
- Vão-se já as duas lavar. | Open Subtitles | شاستا ، Randee ، لكم اثنين الذهاب يغسل تصل الآن ، تسمع ؟ |
Bom, vão à merda, Vão-se lixar, tu e tu... vão à merda e beijem o meu rabo castanho, ok? | Open Subtitles | في الحقيقة, تباً لكم يا رفاق, تباً لك أنت و أنت و أنت... و قبل مؤخري البنية الكبيرة, حسناً؟ |
Vão-se lixar todos! | Open Subtitles | أتعرفون أمراً؟ تباً لكم جميعاً، حسناً؟ |
Dakota e Breckenridge, então Vão-se lixar, também | Open Subtitles | ,داكوتا وبريكينرج عندها تباً لكم أيضاً |
Vão-se lixar. Eu vou voltar para a praia. | Open Subtitles | تباً لكم سوف أَعُودُ إلى الشاطئ |
Vão-se foder seus filhos da puta! Ponham-se no caralho! | Open Subtitles | تباً لكم أيها الأوغاد انقلعوا من هنا |
Vão-se foder, todas vocês! | Open Subtitles | تبًّا لكل واحدة منكم وتبًّا لكم جميعًا |
Estás a fugir... Vão-se foder! | Open Subtitles | عندما تعبث أيها اللعين تباً لكم |
Vão-se lixar porque eu estava na boa. | Open Subtitles | تبا لكم جميعًا، لأنني كنت في مزاج جيد. |
Vão-se lixar, eu vou para casa. | Open Subtitles | تباً لكم يا رفاق , أنا ذاهب للمنزل |
Vão-se todos lixar! Obrigado. | Open Subtitles | تباً لهذا المكان تباً لكم جميعاً |
Saiam daqui abutres! Vão-se embora! | Open Subtitles | إذهبوا من هنا أيها الزبالون إذهبوا هش |
Vão-se vestir os dois. Estejam prontos daqui a dez minutos. | Open Subtitles | انتما الاثنين اذهبا لترتديا ملابسكما ولكن كونا جاهزين فى خلال عشر دقائق |
Vão-se embora! Vão-se embora! | Open Subtitles | أذهبوا، أذهبوا، أذهبوا! |
Não fiquem aí parados. Vão-se apresentar. | Open Subtitles | لا تقفا هكذا هنا، إذهبا و عرفا عن نفسيكما |
Vão-se embora e dou-vos salvo-condutos no deserto. | Open Subtitles | إرحلوا فقط، سأعطيكم مرور آمن في الأرض القاحلة |
Embora, embora, embora! Vão-se foder! | Open Subtitles | هيا. ارحلوا، أجل، ارحلوا بعيدًا. ارحلوا. |
Muito bem. Vão-se embora, eu faço isto sozinho. | Open Subtitles | لا بأس، انصرفوا من هنا سأفعل ذلك بنفسي |
A História será o juiz de tudo. Vão-se lixar todos! | Open Subtitles | التاريخ سوف يحكم بذلك اللعنه عليكم جميعا |
Além disso, tu e o Eli Vão-se divertir imenso a gozar comigo. | Open Subtitles | بالأضافة إلى، أنت وإيلي ستقضوا وقتا رائعا بالسخريه مني |
Um telefonema, ele e os rapazes, tal como vieram, Vão-se embora. | Open Subtitles | بإتصال واحد، هو ورفاقه سيقفزون داخل السيارة وسيرحلون بعيداً ولن تطرح أي أسئلة |