ويكيبيديا

    "vídeo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفيديو الذي
        
    • الفيديو التي
        
    • المقطع الذي
        
    • الفيديو اللذي
        
    • فيديو قد
        
    • تسجيلا
        
    Sabes aquele antigo vídeo que estou a correr nu? Open Subtitles حسن، اتذكر ذلك الفيديو الذي يصورني أجري عاريا؟
    É o vídeo que Martino enviou a sus padres dos horas atrás. Open Subtitles هل هذا هو الفيديو الذي أرسله مارتينو بريتشا لعائلته قبل ساعتين
    O vídeo que foi divulgado fez com que um homem morresse. Open Subtitles ذلك الفيديو الذي تم نشره ، لقد مات رجل بسببه
    Por favor, você tem um vídeo que não prova nada. Open Subtitles رجاء، لديك بعض أشرطة الفيديو التي لا تثبت شيئاً
    Este é um vídeo que ganhou um prémio de melhor documentário do ano. TED وهذا هو الفيديو الذي حصل فعلا على جائزة كأفضل فيلم وثائقي لهذا العام.
    Por isso, vou terminar com um último vídeo. Vou voltar a mostrar o pequeno vídeo que já vos mostrei mas vou sugerir um final alternativo. TED سأدعكم لمشاهدة فيديو أخير، وسأعيد تشغيل الفيديو الذي عرضته سابقًا، لكني سأعرض نهاية بديلة.
    Vejam este vídeo que a Maddie, uma aluna minha, me mandou naquela noite. TED شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء.
    O primeiro deles é a grande quantidade de vídeo que os "drones" produzem. TED وأولها هو الكم الكبير من الفيديو الذي تنتجه طائرات بلا طيار
    Não há muito tempo, vi um vídeo que alguns devem ter visto. TED منذ فترة قصيرة، رأيت هذا الفيديو الذي ربما رآه بعضكم
    Eu criei um vídeo que foi baseado num Wireside Chat que eu dei e pus no YouTube. TED لقد صنعت هذا الفيديو الذي يستند إلى في دردشة جانبية قمت بها، وقمت بتحميلها على يوتيوب.
    Esta é a imagem de abertura do vídeo que criámos. TED هذه اللقطة الإفتتاحية من الفيديو الذي صنعناه
    Penso que podemos passar o vídeo que temos. TED أعتقد أنه يمكننا أن نشغل الفيديو الذي لدينا.
    Aumentei o vídeo que a Sara Jackson fez do telhado do hotel. Open Subtitles لقد حسنت الفيديو الذي أخذته سارة جاكسون " من السطح "
    E depois havia imagens tuas a afogares-te, do vídeo que enviaste ao Kevin. Open Subtitles تغرقين في الفيديو الذي أرسلتِه لكيفين هذا غير معقول
    Um bom miúdo que tem a única cópia dum vídeo que disse que gravaste. Open Subtitles رجل صالح إحتفظ بالنسخة الوحيدة من الفيديو الذي قمتِ أنتِ بتصويره.
    Um bom miúdo que tem a única cópia dum vídeo que disse que gravaste. Open Subtitles رجل صالح إحتفظ بالنسخة الوحيدة من الفيديو الذي قمتِ أنتِ بتصويره.
    Antigos militares, segundo o vídeo que vimos. Open Subtitles القوّات مستند على ذلك الفيديو الذي رأيناه
    Mas cada macaco só recebe as duas dimensões no ecrã do vídeo que os macacos controlam. TED لكن كل قرد يحصل علي البعدين المعروضين على شاشة الفيديو التي يتحكم فيها القرد.
    É uma mensagem de vídeo que receberam na véspera do desaparecimento. Open Subtitles "إنّها رسالة الفيديو التي حصلا عليها قبل يوم من إختفائها"
    Esse é o vídeo que o teu pai te deixou? Open Subtitles أهذا هو المقطع الذي قلت إن إباك تركه لك؟
    Aquele homem. Ele estava no vídeo que vi na CIA. Open Subtitles أحدهم كان على ذلك الفيديو اللذي رأيته في وكالة المخابرات المركزية
    Jules, podias contactar o Dr. Adam Sills e conseguir algum vídeo que ele tenha das entrevistas que fiz para o estudo do governo em 1998 por favor? Open Subtitles يا (جولز)، هل بإمكانكِ الإتصال بالد. (آدم سيلز) والحصول على أيّ أرشيف فيديو قد يكون لديه مِن المُقابلات
    Estamos a mostrar um vídeo que acabou de vir para a CNN de Fallujah. Open Subtitles نحن نعرض لكم الآن تسجيلا ورد لقناة (سي إن إن) من (الفالوجة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد