Sabes aquele antigo vídeo que estou a correr nu? | Open Subtitles | حسن، اتذكر ذلك الفيديو الذي يصورني أجري عاريا؟ |
É o vídeo que Martino enviou a sus padres dos horas atrás. | Open Subtitles | هل هذا هو الفيديو الذي أرسله مارتينو بريتشا لعائلته قبل ساعتين |
O vídeo que foi divulgado fez com que um homem morresse. | Open Subtitles | ذلك الفيديو الذي تم نشره ، لقد مات رجل بسببه |
Por favor, você tem um vídeo que não prova nada. | Open Subtitles | رجاء، لديك بعض أشرطة الفيديو التي لا تثبت شيئاً |
Este é um vídeo que ganhou um prémio de melhor documentário do ano. | TED | وهذا هو الفيديو الذي حصل فعلا على جائزة كأفضل فيلم وثائقي لهذا العام. |
Por isso, vou terminar com um último vídeo. Vou voltar a mostrar o pequeno vídeo que já vos mostrei mas vou sugerir um final alternativo. | TED | سأدعكم لمشاهدة فيديو أخير، وسأعيد تشغيل الفيديو الذي عرضته سابقًا، لكني سأعرض نهاية بديلة. |
Vejam este vídeo que a Maddie, uma aluna minha, me mandou naquela noite. | TED | شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء. |
O primeiro deles é a grande quantidade de vídeo que os "drones" produzem. | TED | وأولها هو الكم الكبير من الفيديو الذي تنتجه طائرات بلا طيار |
Não há muito tempo, vi um vídeo que alguns devem ter visto. | TED | منذ فترة قصيرة، رأيت هذا الفيديو الذي ربما رآه بعضكم |
Eu criei um vídeo que foi baseado num Wireside Chat que eu dei e pus no YouTube. | TED | لقد صنعت هذا الفيديو الذي يستند إلى في دردشة جانبية قمت بها، وقمت بتحميلها على يوتيوب. |
Esta é a imagem de abertura do vídeo que criámos. | TED | هذه اللقطة الإفتتاحية من الفيديو الذي صنعناه |
Penso que podemos passar o vídeo que temos. | TED | أعتقد أنه يمكننا أن نشغل الفيديو الذي لدينا. |
Aumentei o vídeo que a Sara Jackson fez do telhado do hotel. | Open Subtitles | لقد حسنت الفيديو الذي أخذته سارة جاكسون " من السطح " |
E depois havia imagens tuas a afogares-te, do vídeo que enviaste ao Kevin. | Open Subtitles | تغرقين في الفيديو الذي أرسلتِه لكيفين هذا غير معقول |
Um bom miúdo que tem a única cópia dum vídeo que disse que gravaste. | Open Subtitles | رجل صالح إحتفظ بالنسخة الوحيدة من الفيديو الذي قمتِ أنتِ بتصويره. |
Um bom miúdo que tem a única cópia dum vídeo que disse que gravaste. | Open Subtitles | رجل صالح إحتفظ بالنسخة الوحيدة من الفيديو الذي قمتِ أنتِ بتصويره. |
Antigos militares, segundo o vídeo que vimos. | Open Subtitles | القوّات مستند على ذلك الفيديو الذي رأيناه |
Mas cada macaco só recebe as duas dimensões no ecrã do vídeo que os macacos controlam. | TED | لكن كل قرد يحصل علي البعدين المعروضين على شاشة الفيديو التي يتحكم فيها القرد. |
É uma mensagem de vídeo que receberam na véspera do desaparecimento. | Open Subtitles | "إنّها رسالة الفيديو التي حصلا عليها قبل يوم من إختفائها" |
Esse é o vídeo que o teu pai te deixou? | Open Subtitles | أهذا هو المقطع الذي قلت إن إباك تركه لك؟ |
Aquele homem. Ele estava no vídeo que vi na CIA. | Open Subtitles | أحدهم كان على ذلك الفيديو اللذي رأيته في وكالة المخابرات المركزية |
Jules, podias contactar o Dr. Adam Sills e conseguir algum vídeo que ele tenha das entrevistas que fiz para o estudo do governo em 1998 por favor? | Open Subtitles | يا (جولز)، هل بإمكانكِ الإتصال بالد. (آدم سيلز) والحصول على أيّ أرشيف فيديو قد يكون لديه مِن المُقابلات |
Estamos a mostrar um vídeo que acabou de vir para a CNN de Fallujah. | Open Subtitles | نحن نعرض لكم الآن تسجيلا ورد لقناة (سي إن إن) من (الفالوجة) |