Ambas as vítimas eram homens hispânicos na casa dos quarenta. | Open Subtitles | كلا الضحيتان المقتولان كانا من أصل اسباني في الأربعينات |
As vítimas eram tipos grandes, contudo, não havia sinais de luta. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ الضحيتان كانا رجلان ضخمان مع ذلك لم تكن هناك اي علامات على الصراع |
Todas as vítimas eram bandidos profissionais. | Open Subtitles | كل فرد من الضحايا كان من المجرمين المحترفين |
As vítimas eram principalmente violadores de crianças. | Open Subtitles | الضحايا كان أغلبهم من المتحرشين بالأطفال |
A análise preliminar histológica mostra que as vítimas eram de ambos os sexos, com características mongolóides, negróides e caucasóides, com idades entre o fim da adolescência e a casa dos 70. | Open Subtitles | التحليل الأولي للنسيج يُظهر أن الضحايا من كِلا الجنسين ملامح منغولية وزنوج وقوقازيين |
Nenhuma das vítimas eram Americanas, ou teríamos ouvido falar delas. | Open Subtitles | و لا واحدة من الضحايا من الأميركان وإلا لكنا قد سمعنا منهم |
Nenhuma delas foi provada porque todas as vítimas eram demasiado jovens. | Open Subtitles | لم يتم اثبات ايا منهم لأن الضحايا كانوا صغار جدا |
A parte mais trágica, era que muitas das vítimas eram crianças. | TED | أكثر جزء مأساوي هو أن أغلب الضحايا كانوا أطفالا. |
Sim, mas todas essas vítimas eram adolescentes. Com vinte e poucos anos, no máximo. | Open Subtitles | أجل ولكن كل هؤلاء الضحايا كانو مراهقين، في العشرينات على أكثر تقدير |
Agente Ryan, as suas nove vítimas eram todas pacientes do Dr. Richard Chan. | Open Subtitles | العميلة رايان .. هؤلاء الضحايا التسعة جميعهم مرضى للدكتور ريتشارد تشاد |
Ambas as vítimas eram empregadas desta empresa? | Open Subtitles | كانا الضحيتان موظفان في الشركة؟ |
Ambas as vítimas eram mães jovens e solteiras. | Open Subtitles | كلتا الضحيتان أم عزباء شابة |
Os bilhetes das vítimas eram na secção 203, lugares M26 e 28. | Open Subtitles | ...حجز الضحايا كان بالقاعة 28 مقاعد إم 26 28 |
Encontramos algo, também, Tommy. Nenhuma das vítimas eram de etnia irlandesa. | Open Subtitles | اكتشفنا شيئا آخر يا (تومي) لا أحد من الضحايا كان إيرلندي |
As vítimas eram ricas? | Open Subtitles | هل الضحايا من الأثرياء؟ |
Eu quero dizer, as vítimas eram sempre jovem mulheres, mas ele está enviando fotos agora. | Open Subtitles | لا ، اعنى الضحايا كانوا دائماً شابات ولكنه يرسل الصور الان |
As vítimas eram recém-casadas, receberam agentes tranquilizantes antes do ataque, e em todos os casos os homens foram asfixiados no local. | Open Subtitles | ،كل الضحايا كانوا أزواجاً حديثين ،وجميعهم حقنوا بمهدئ قبل الهجوم وفي كل حالة، يتعرض الرجال للخنق بعين المكان |
Bem, estas vítimas eram masculinas, jovens e adolescentes, os filhos mais velhos da família. | Open Subtitles | جميع الأسر السائحة حدثت في نفس اليوم حسناً .. هؤلاء الضحايا مراهقون و فتيان ذكور |
Bem, essas vítimas, eram jovens, e estavam de perfeita saúde. | Open Subtitles | أو تكون لديه نوبات قلبية أو دماغية عن طريق الوراثة. ولكن هؤلاء الضحايا كانوا في سن الشباب لذا كانوا متعافين تماماً! |