ويكيبيديا

    "vôos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرحلات
        
    • رحلات
        
    Tentei telefonar-lhe da Cidade do México, entre dois vôos. Open Subtitles حاولت الأتصال بك من مدينة ماكسيكوسيتى بين الرحلات
    Os vôos estavam esgotados, por isso tiveram de vir de carro. Open Subtitles جميع الرحلات كانت محجوزة لذا يجب عليهم أن يقودوا بالسيارة
    Devíamos nos comportar sempre como pessoas esperandoseus vôos. Open Subtitles أعتقد أنّ على الناس أن يتصرّفوا كما لو كانوا بين الرحلات.
    As partidas dos vôos internacionais são ao cima das escadas à sua esquerda. Open Subtitles لقطع تذاكر الرحلات الدولية أعلى السلم إلى اليسار
    Usamos 4 milhões de copos por dia, em vôos comerciais, e quase nenhum é reutilizado ou reciclado. TED نحن نستخدم 4 ملايين كوب يومياً في رحلات خطوط الطيران، وفعلياً لا يعاد استخدام أو تدوير أحدها؛
    Não há médicos ou vôos pelos próximos três dias. Open Subtitles لا يوجد طبيب هنا و لا رحلات طيران فى الثلاث أيام القادمة
    Alguns vôos militares tiveram autorização para voar enquanto isto decorria, mas a FAA não fala deles. Open Subtitles لكن بعض الرحلات العسكرية سمح لها بالطيران خلال هذا الوقت لكن هيئة الطيران ملتزمة بالصمت تجاهها
    Peço desculpa, mas não se servem refeições em vôos com menos de duas horas. Open Subtitles اوه، أنا آسفة, ليس هناك أية وجبة على الرحلات أقل من ساعتين.
    Está a dizer que os vôos comerciais estão em perigo Open Subtitles أتقول بأن الرحلات التجارية في خطر؟ من المحتمل
    Somos duas pessoas esperandoseus vôos. Open Subtitles مجرد شخصان التقيا بين الرحلات.
    Vamos! O Frommer diz para se fazer o check in três horas antes para vôos internacionais. Open Subtitles يقول الدليل احجز قبل 3 ساعات من الرحلات دولية .
    Embora nos tenha sido dito que 4 ou 5 dos alegados piratas estavam em cada um dos vôos, Open Subtitles رغم انه قيل لنا ان 4 او 5 من الخاطفين المزعومين كانوا على كل من الرحلات الجوية ،
    Todos os vôos têm múltiplos objetivos. Open Subtitles جميع الرحلات أصبحت متعدّدة الأغراض
    No entanto, não existe qualquer registo de nenhum Rafael Moreno nos vôos para a ilha. Open Subtitles ما عدا أنه لا يوجد أي سجل.. لأي شخص اسمه"رافاييل مورينو" على أي الرحلات الواردة
    - Fez muitos vôos sobre a Alemanha. Open Subtitles (ـ لقد لازمتنى فى العديد من الرحلات إلى(ألمانيا ـ رائع
    Acabei de receber uma actualização, mas, com os vôos comerciais suspensos, o Jackson não conseguirá deitar-lhe a mão, a menos que atravesse o Oceano Atlântico a nado. Open Subtitles ‫لكن مع إيقاف الرحلات التجارية ‫لن يصل إليه (جاكسون)، إلا في حال ‫عبر المحيط الأطلسي سباحةً
    Olá. Tem vôos directos para o Vaticano? Open Subtitles أهل ، هل لديكم رحلات جوية مباشرة الى مدينة الفتيكان ؟
    Não, os vôos comerciais ainda estão parados. Open Subtitles لا، لازالت رحلات الطيران التجارية موقوفة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد