ويكيبيديا

    "vaca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بقرة
        
    • العاهرة
        
    • عاهرة
        
    • البقره
        
    • للبقرة
        
    • الساقطة
        
    • بقره
        
    • سافلة
        
    • البقرة
        
    • الحقيرة
        
    • السافلة
        
    • الأبقار
        
    • البقرى
        
    • بقري
        
    • حقيرة
        
    Se a "coisa esquisita" for uma vaca, então estamos quase lá. Open Subtitles إن كان الشيء الفخم بقرة ميتة حينها نحن نكاد نصل
    O meu carro está na televisão e tem lá dentro uma vaca! Open Subtitles سيارتى ظهرت على شاشة التليفزيون و أعتقد بان هناك بقرة بداخلها
    OK. vaca morta de touca, com a coisa amarela, e batata extra. Open Subtitles حسناً، بقرة ميتة على التسويه إحملْ الأصفر , هريسةَ البطاطةِ الإضافيةِ
    Diz a esta vaca que estamos com pressa... e que se ela não se comportar ficarei muito irritado. Open Subtitles قل لهذه العاهرة أننا على وشك الخروج وإذا لم تتهذب فسأغضب كثيراً
    E a minha mãe, como sabe, é uma vaca de merda. Open Subtitles ووالدتي , وأنا علي يقين أنك تعلم أنها عاهرة تماماً
    O leite também está sempre a acabar. Também compraste uma vaca? Open Subtitles ،والحليب ينفد من عندنا دائماً فهل جلبتَ لي بقرة أيضاً؟
    Não posso andar mais. Há uma vaca sagrada no caminho. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب أكثر , هناك بقرة مقدسة بالطريق
    Não posso andar mais. Há uma vaca sagrada no caminho. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب أكثر , هناك بقرة مقدسة بالطريق
    Imagina uma coisa pequena que entrou no cu de uma vaca morta e que depois acaba por morrer. Open Subtitles تخيّلي شيءَ صغيرَ يصعد على مؤخرة بقرة ميتة. وبعد ذلك ذلك الشيءِ الصغيرِ ينتحر في الحقيقة
    Basta ires á próxima aldeia e aí encontrarás uma vaca está bem, e tu que vais fazer? Open Subtitles اذهب فقط إلى القرية المجاورة، متأكدة أنك ستجد بقرة هناك حسناً، وماذا ستفعلين أنت ؟
    Culminando com você a fazer o parto real de uma vaca. Open Subtitles وستبلغ الواقعية ذروتها من خلال ولادة عجل من بقرة حقيقية
    O sangue era de vaca, só que no sentido pejorativo. Open Subtitles الدماء كان من بقرة بالفعل، ولكن بمفهوم ازدرائي فحسب
    E a vaca da escola está a tentar enteder como substituir o cortador de relva no campo de jogos. TED وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب على الملعب.
    Levanta-te! Vá lá, vaca rica, levanta-te para eu te mijar na cara! Open Subtitles هيا أنهض أيها العاهرة الغنية قبل أن أتبول على وجهك
    - Sai-me da frente, vaca! - Não me chames de vaca! És um merdas! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق أيتها العاهرة لا تنعتني بالعاهرة أيها الحثالة
    Na primeira vez que me viste chamaste-me de vaca. Open Subtitles عندما رأيتيني للمرة الأولى دعوتيني عاهرة
    Eu não posso comer agora que sei o nome da vaca. Open Subtitles لا اعتقد اني استطيع اكلها بعد ان عرف اسم البقره
    Isso é a volta de quatro vacas por minuto de modo que é 15 segundos por vaca. Open Subtitles هذا يمنحك حوالي، ما يقارب الـ 4 بقرات في الدقيقة ذلك يعني 15 ثانية للبقرة.
    É a última oportunidade de desconvidar aquela vaca com quem saíste no liceu. Open Subtitles حسناً، هذه آخر فرصة لك لتلغي دعوتك لتلك الساقطة التي كنت تواعدها في الثانوية
    Eu estava distraído pelo mastigar da metade da vaca a andar de um lado para outro na tua larga e aberta boca. Open Subtitles ماذا كان السؤال؟ كنت مشغول في نصف بقره ممضوغه تدور في فخك الواسع
    Vais deixar que uma vaca tome decisões por ti? Se tivesses algum respeito por ti mesmo, farias o que te digo. Open Subtitles ستسمح لامرأة سافلة بأن تتخذ قراراتك بالنيابة عنك؟
    A sério? Quantos litros de leite dá a vaca por mês? Open Subtitles إذن ما مقدار الحليب الذى تنتجة البقرة فى الشهر ؟
    pelo menos isso me deves, minha vaca sem coração! Open Subtitles أنت مدينة لى بهذا أيتها الحقيرة عديمة الإحساس.
    Queres dizer, aquela vaca doida que matou todas aquelas pessoas. Open Subtitles أتعنين هذه السافلة المجنونة التي قتلت كل هؤلاء الناس؟
    Produzimos biogás na Índia usando estrume animal a que, normalmente, na Índia, se chama bosta de vaca. TED في الهند، يتم إنتاج الغاز من روث الحيوانات غالباً ما نسميه في الهند روث الأبقار.
    Quero 13 quilos de lombo de vaca, por favor. Open Subtitles أريد 30 رطلاً من اللحم البقرى من فضلك هل قلت 30 رطلاً ؟
    Compraria carne de vaca ou café de um país com ela? Open Subtitles هل كُنت لتقوم بشراء لحم بقري أو قهوة أو فول من بلد كتلك ؟
    - Tens sorte de não estar morta, vaca. Open Subtitles مشغول أنتِ محظوظة أنكِ لم تموتي يا حقيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد