ويكيبيديا

    "vaguear" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التجول
        
    • يتجول
        
    • تتجول
        
    • تجول
        
    • أتجول
        
    • يتجولون
        
    • تجوب
        
    • التساؤل
        
    • التسكع
        
    • بالتجول
        
    • هائماً
        
    • هائمة
        
    • متجول
        
    • يهيم
        
    • يهيمون
        
    Têm de ter cuidado com esta. Ela gosta de vaguear. Open Subtitles عليكما أن تحاذرا لكلبتي هذه، إنها تحب التجول بعيداً.
    Encontrei um rapaz do orfanato local a vaguear pela linha da frente. TED لقد وجدت صبياً من دار الإيتام المحلي يتجول في خط النار.
    Está a dizer que esteve a vaguear toda a noite pela floresta? Open Subtitles هل تقصد ان تخبرني انكَ كنتَ تتجول في الغابة طوال الليل؟
    Encontramos a viúva do seu irmão, a vaguear sozinha. Ontem à noite. Open Subtitles وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل.
    Não, nunca me irei embora daqui. Não quero vaguear. Open Subtitles لا ، لن أترك المكان هنا ابدا لا أريد ان أتجول
    Três equipas numa missão clandestina, a vaguear pelos pântanos da Flórida Central, lideradas pelo meu Comandante, sozinho e destemido. Open Subtitles ثلاثة فرق في مهمة سرية، يتجولون في مستنقعات وسط ولاية فلوريدا بقيادة لي الضابط المسؤول، وحده، واستبسال.
    porque se aquele círculo não estivesse ali, e o chão fosse plano, este objeto começava a vaguear pelo espaço todo. TED لأنه إن لم تكن تلك الدائرة هناك، وكان السطح في غاية الاستواء، سيبدأ في التجول في الفضاء.
    Acha que pode vaguear pelo mato sem correr qualquer perigo. Open Subtitles انها تتوهم أنه يمكنها التجول بعيدا دون أن يكون هناك خطر
    Beth, não te vou deixar a vaguear por Detroit, depois de escurecer. Open Subtitles بيت، وأنا لا اعمل تمكنك من التجول في الشوارع بعد حلول الظلام.
    O rapaz não tem família que se conheça, não comunica, e foi encontrado a vaguear sozinho na cidade. Open Subtitles الولد ليس له عائلة كما تعلم ، ولا يتصل بأحد وقد وجد يتجول وحده في المدينه
    Não fala, e foi encontrado a vaguear sozinho pela cidade. Open Subtitles ولا يرتبط بأحد فقط وجدتموه يتجول وحده في المدينة
    Ao contrário dos seus primos estelares, os buracos negros super maciços não andam a vaguear pelo espaço. TED على العكس من أقربائها النجمية، فإن الثقوب السوداء الهائلة لا تتجول في أنحاء الفضاء.
    Nos anos 70, ainda havia 1,2 milhões de elefantes a vaguear por África. TED كان هذا مؤخراً فقط سنة 1970 كان لدينا 1.2 مليون فيل تتجول في أفريقيا.
    Se aceitar a nossa oferta, não terá mais que caçar búfalos ou vaguear pela pradaria. Open Subtitles إذا قبلتَ عرضنا، لن يكون عليك أن تصطاد البقر مجدّدًا أو تجول المرج
    Se vir por aqui alguém meio perdido a vaguear e a rondar... Open Subtitles حسنا، إذا كان أي شخص هنا، أو هناك الضالة، وكذلك تجول هنا،
    Encontrei-me pela primeira vez sem casa... a vaguear pelos esgotos, vivendo do que encontrava. Open Subtitles وجدت نفسي ولأول مرة بدون مأوى أتجول في المجاري بحثاً عن أي شيء مهما كان
    Encontrei os dois a vaguear, cansados. Open Subtitles وجدتهم يتجولون وحدهم في الجبل، تائهين تماما.
    O meu mundo era selvagem. Adoração forçada em templos, o tamanho das cidades, esquadras de execução a vaguear pelas ruas. Open Subtitles كان عالمي متوحشاً ، والعبادة فيه بالإكراه في معابد شديدة الضخامة ، وفرق الإعدام تجوب الطرقات
    Inocente ou não, ele está melhor com a Polícia do que a vaguear por aí. Open Subtitles مذنب اما لا انه افضل مع الشرطه. افضل من التساؤل عن افكاره.
    Quero dizer, é suposto ficarmos aqui à espera de algum maluco que anda a vaguear pela cidade? Open Subtitles يعني، نحن من المفترض لمجرد التسكع هنا والانتظار لأي وظيفة وتنزه في جميع أنحاء المدينة؟
    Estão livres para vaguear pelos convés medianos até às 21:00 horas, a menos que sejam chamados aos postos de batalha. Open Subtitles و مسموح لكم بالتجول في الجزء الأوسط حتي الساعة 9 إلا إذا تم صدرت أوامر بإتخاذ المراكز القتالية
    Deus, não vai ser bom não ter aquele porco a vaguear por aí? Open Subtitles كم سيكون رائعاً، عدم وجود هذا التافه غير المهذب هائماً بالردهات
    A Mei perdeu-se. Vai ficar escuro depressa, e ela está a vaguear por aí em algum lugar. Open Subtitles بالرغم من أن الظلام قد حلّ لا بدّ أنها هائمة في مكانٍِ ما
    Como Cain depois Abel, serei um fugitivo a vaguear pela Terra. Open Subtitles مثل قابيل بعد هابيل، سأكون هارب و متجول في الأرض
    Ignorado pelos seus algozes e deixado a vaguear pela Terra sozinho. Open Subtitles تم رفضه من قِبل جلاده وتُرك يهيم وحيداً في الأرض
    E para provarem se obedeceriam aos seus mandamentos ou não, fê-los vaguear nos desertos durante 40 anos, até toda geração que praticara o mal aos olhos do Senhor se ter findo. Open Subtitles و ليتبين ما إذا كانوا سيلتزمون بوصاياه أم لا فقد جعلهم يهيمون فى البرارى لـ 40 عاما حتى فنى الجيل الذي إقترف الآثام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد