O que é que vai acontecer, quando formos corridos da cidade? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما يتم طردنا خارج هذه المدينة ؟ |
O que vai acontecer quando a polícia aparecer e ele tiver desaparecido? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث عندما تأتي الشرطه و لا يجدوه يا حمقي؟ |
Quero dizer, o que vai acontecer quando ele não precisar de mim? | Open Subtitles | أقصد، ما الذي سيحدث عندما لن يحتاجني هذا الرجل بعد الآن؟ |
Não sei o que vai acontecer quando lá chegar, mas tenho de tentar. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا سيحصل عندما اصل هناك .. و لكن يجب ان اعطي هذا الامر فرصه |
O que vai acontecer quando eu abrir uma destas caixas? Vai sair algo e vai morder-me no pénis? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حين أفتح تلك الصناديق، أسيخرج أحدهم ليقم بمفاجئتي؟ |
Ambos sabemos o que vai acontecer quando nos pusermos naquele baloiço. | Open Subtitles | كلانا يعرف ما سوف يحدث عندما نصل في هذا البديل. |
Não sei quanto a si, mas não quero ver o que vai acontecer quando uma multinacional do mal se torna omnisciente. | Open Subtitles | لا أعلم رأيك، ولكنّي لا أريد حقًّا أن أرى ما سيحدث حينما يصير شرّير متعدد الجنسيات عالمًا بكلّ شيء. |
O que vai acontecer quando o Sr. Chan beber o chá... feito dessas raízes. | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يشرب السيد تشان الشاي المصنوع من هذه الجذور ؟ |
Finn frenzy! Imagina o que vai acontecer quando virem o teu fantástico trabalho. | Open Subtitles | ثورة فين، تخيل ماذا سيحدث عندما يشاهدوا أعمالك الرائعة |
Só me preocupa o que vai acontecer quando já não houver donuts. | Open Subtitles | أنا قلق على ما سيحدث عندما ينفذ كل الدونتس |
Não sei o que vai acontecer quando lhe espetar uma agulha no fígado. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث عندما نضع الإبرة بكبدها |
O que vai acontecer quando as pessoas para quem ele trabalha descobrirem que a tens? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما يكتشف الناس الذين يعمل لصالحهم أنّكِ أخذته؟ |
Enquanto eu trato do que se passa cá dentro, preciso que trates do que vai acontecer quando estivermos lá fora. | Open Subtitles | بينما أعمل أنا في الداخل أريدك أن تهتم بما سيحدث عندما سنخرج |
Porque, não sei o que vai acontecer quando os selos se quebrarem. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما سيحدث عندما تنكسر هذه الأقفال |
O que me preocupa é o que vai acontecer quando atingir os centros populacionais. | Open Subtitles | إنني قلقلة مما سيحصل عندما يصل إلى المناطق ذات الكثافة السكانية الكبيرة |
Está preocupado com o que vai acontecer quando o Oliver for embora? | Open Subtitles | هل أنتَ قلق عما سيحصل عندما ينتقل أوليفر؟ |
- E o que vai acontecer quando ficarem demasiado íntimos, demasiado à vontade? | Open Subtitles | وماذا سيحدث حين تقتربين منه جدًّا وتصبحين هنيئة للغاية؟ ماذا سيحدث إن زلّ لسانك؟ |
Que vai acontecer quando a caçada acabar? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تنتهي المطاردة ؟ ماذا بعد ذلك؟ |
O que vai acontecer quando ela entrar em Stanford? | Open Subtitles | اذاً مالذي سيحدث حينما تذهب إلى ستانفورد ؟ |
E depois, sabes o que vai acontecer quando ele se mudar, não sabes? | Open Subtitles | وتعلمين ما سيحدث بعد أن ينتقل أليس كذلك؟ |
O que vai acontecer quando o Boothe e o Neal vierem à procura dele? | Open Subtitles | ماذا يحصل عندما بوث ونيل يأتون للبحث عنه ؟ |
E o que vai acontecer quando fugir do complexo, Dave? | Open Subtitles | الذي يحدث بعد أن هروب المركّب، ديف؟ |
Tens de pensar no que vai acontecer quando os Terrenos quebrarem as tréguas. Porque vai acontecer. | Open Subtitles | بل عليك أن تفكر بما سيحدث لمّا يخرق الأرضيين تلك الهدنة، لأنهم سيخرقونها |
O que vai acontecer quando todos os guardas começarem começarem a disparar sobre vós por matarem o seu líder mesmo na sua frente? | Open Subtitles | الذي يحدث متى كلّ حرّاسه إبدأ بالردّ فيك لقتل زعيمهم أمام هم تماما؟ |