Ele vai atrás do Escher, precisava do traje, da interface! | Open Subtitles | هو يسعى خلف آيشر ، و هو يحتاج الى البدلة التفاعل |
De um modo simplista, o capitalismo é definido com base na utilidade maximizadora de um indivíduo, um individuo egoísta que vai atrás do que ele ou ela quer. | TED | ببساطة، ترتكز الرأسمالية عل الفائدة القُصوى للفرد -- الشخص الأناني الذي يسعى خلف ما يُريده. |
É a segunda vez que vai atrás do Walt. Bateu-me, trancou-nos... | Open Subtitles | هذه ثاني مرة يسعى خلف (والت) لقد أفقدني الوعي |
vai atrás do meu pai e depois atrás do meu pessoal? | Open Subtitles | سعت خلف أبي و الآن تسعى خلف فريقي ؟ هل تريد أختك مواجهة ؟ |
Ao trabalhar ao lado dela, vi uma patriota dedicada, que vai atrás do alvo a qualquer custo, e uma companheira, que bebe Bourbon contigo às 10:00 da manhã num país hostil. | Open Subtitles | إلى جانبي. وشاهدت شخصية وطنية مدّربة والتي تسعى خلف الهدف مهما كان الثمن |
Que curiosa preocupação para uma mãe ursa que vai atrás do seu bebé urso. | Open Subtitles | ياله من قلق غريب صادر من دبة رمادية تسعى خلف شبلها |
Ele vai atrás do Lex e da Lana. | Open Subtitles | سيذهب خلف (ليكس) و(لانا) |
Ele vai atrás do R2. | Open Subtitles | (سيذهب خلف (ار2 |
Há sete anos, fiz algo estúpido. O Kramer vai atrás do velho Neal Caffrey. | Open Subtitles | قبل سبع سنين ، فعلت أمراً غبياً (كرايمر) يسعى خلف (نيل كافري) القديم |
Ele vai atrás do Escher, ele precisava do traje! | Open Subtitles | (إنه يسعى خلف (آشر ! إنه يحاجة الى البدلة |
O Kramer vai atrás do Raphael. | Open Subtitles | إن (كرايمر) يسعى خلف لوحة "الرافاييل" |
Ele vai atrás do Haqqani, não é? Eu não sei. | Open Subtitles | -إنّ يسعى خلف (حقاني)، أليس كذلك؟ |
vai atrás do Ben e, acaba morto. | Open Subtitles | يسعى خلف (بين) فيُقتل. |
Rigsby, preste atenção. A Lorelei vai atrás do Lennon. | Open Subtitles | إنّ (لوريلاي) تسعى خلف (لينون). |
- Ela vai atrás do Hicks. - Eu vou atrás dela. | Open Subtitles | -إنها تسعى خلف (هيكس ) |