"vai atrás do" - Traduction Portugais en Arabe

    • يسعى خلف
        
    • تسعى خلف
        
    • سيذهب خلف
        
    Ele vai atrás do Escher, precisava do traje, da interface! Open Subtitles هو يسعى خلف آيشر ، و هو يحتاج الى البدلة التفاعل
    De um modo simplista, o capitalismo é definido com base na utilidade maximizadora de um indivíduo, um individuo egoísta que vai atrás do que ele ou ela quer. TED ببساطة، ترتكز الرأسمالية عل الفائدة القُصوى للفرد -- الشخص الأناني الذي يسعى خلف ما يُريده.
    É a segunda vez que vai atrás do Walt. Bateu-me, trancou-nos... Open Subtitles هذه ثاني مرة يسعى خلف (والت) لقد أفقدني الوعي
    vai atrás do meu pai e depois atrás do meu pessoal? Open Subtitles سعت خلف أبي و الآن تسعى خلف فريقي ؟ هل تريد أختك مواجهة ؟
    Ao trabalhar ao lado dela, vi uma patriota dedicada, que vai atrás do alvo a qualquer custo, e uma companheira, que bebe Bourbon contigo às 10:00 da manhã num país hostil. Open Subtitles إلى جانبي. وشاهدت شخصية وطنية مدّربة والتي تسعى خلف الهدف مهما كان الثمن
    Que curiosa preocupação para uma mãe ursa que vai atrás do seu bebé urso. Open Subtitles ياله من قلق غريب صادر من دبة رمادية تسعى خلف شبلها
    Ele vai atrás do Lex e da Lana. Open Subtitles سيذهب خلف (ليكس) و(لانا)
    Ele vai atrás do R2. Open Subtitles (سيذهب خلف (ار2
    Há sete anos, fiz algo estúpido. O Kramer vai atrás do velho Neal Caffrey. Open Subtitles قبل سبع سنين ، فعلت أمراً غبياً (كرايمر) يسعى خلف (نيل كافري) القديم
    Ele vai atrás do Escher, ele precisava do traje! Open Subtitles (إنه يسعى خلف (آشر ! إنه يحاجة الى البدلة
    O Kramer vai atrás do Raphael. Open Subtitles إن (كرايمر) يسعى خلف لوحة "الرافاييل"
    Ele vai atrás do Haqqani, não é? Eu não sei. Open Subtitles -إنّ يسعى خلف (حقاني)، أليس كذلك؟
    vai atrás do Ben e, acaba morto. Open Subtitles يسعى خلف (بين) فيُقتل.
    Rigsby, preste atenção. A Lorelei vai atrás do Lennon. Open Subtitles إنّ (لوريلاي) تسعى خلف (لينون).
    - Ela vai atrás do Hicks. - Eu vou atrás dela. Open Subtitles -إنها تسعى خلف (هيكس )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus