Seja como for, adoro comer quando estou pedrada, portanto, Vai-te foder se és demasiado fixe para ter fome quando estás pedrado. | Open Subtitles | على أى حال، لازلت أحب الأكل وأنا مسطولة لذا تباً لك عندما تكون مسطول وأن تكون جائع وأنت مسطول |
Vai-te foder, meu anormal. Vai-te foder e não chateies! | Open Subtitles | تباً لك أيها الطفل , تراجع عليك اللعنة |
-Acredito que tenhamos de abrir os nossos livros. -Men, Vai-te foder. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا مراجعة كتبنا اللعنة عليك يا رجل |
E porque o meu pai criou-me para ser o filho que nunca teve, mas Vai-te foder na mesma. | Open Subtitles | ولأن والدي أثار لي أن يكون ابنه الذي لم يكن. لكن اللعنة عليك على أي حال. |
Vai-te foder! Vou-te dar uns biqueiros nesse cu, ó Azedas! | Open Subtitles | تبا لك, سأركل مؤخرتك البيضاء أيها الخنيث |
Vai-te foder. Está bem. Podes-me emprestar o teu telemóvel? | Open Subtitles | عليك اللعنة هل يمكنني أن أستعير هاتفك الخلوي؟ |
Vai-te foder, seu inútil sem cheta. Não mandas em nada. | Open Subtitles | سحقاً لك أيّها العالة الوغد أنت لا تملك تراهة |
Há uma coisa que quase me esquecia de te contar. - O que é? - Vai-te foder, seu parvalhão! | Open Subtitles | هذا يذكرني بشيء أردت إخبارك به تباً لك يا صاحبي |
"Vai-te foder". "Não, não, fode-te tu". E depois piorou... | Open Subtitles | قال تباً لك ورددت عليه وأصبح الوضع أسوء |
- Ok, em primeiro lugar... Vai-te foder, filho da puta! | Open Subtitles | حسنا قبل كل شيء تباً لك يا ابن العاهرة |
Vai-te foder, sua grande desmancha prazeres. | Open Subtitles | تباً لك أيتها الممتنعة عن الكحول القاتلة للمرح |
- Vai-te foder, Mark. - Foi no gozo, Christian. | Open Subtitles | ـ اللعنة عليك يا مارك ـ كنت أمزح معك يا كريستيان |
Tu acabas de nos matar, Jasper! Vai-te foder, Jake! | Open Subtitles | ـ لقد تسببت فى قتلنا ياجاسبر ـ اللعنة عليك ياجاك |
- Vai-te foder. Sou é a voz dentro da tua cabeça a dizer-te o que já sabes. | Open Subtitles | اللعنة عليك,انا صوت نابض من عقلك ليخبرك بما تعرفه بالفعل |
- Algo que tu gostas. Mesmo aqui. - Vai-te foder. | Open Subtitles | ـ ترى شيء يعجبك, ها هى ـ اللعنة عليك, لا يحق لك أن تبيعنى هكذا |
Vai-te foder! E o teu advogado também, se ainda não o fizeram! | Open Subtitles | إذن سجلي هذا تبا لك وتبا لمحاميك ايضا إذا كان لديك محامي |
É um genero de "Vai-te foder" para o velho, presumo. | Open Subtitles | لاتقل شيئا فسيكون شيئا من قبيل تبا لك أيها العجوز اللعين على ما أعتقد |
Quando chegar-mos vais tu á frente! - Vai-te foder! | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك انت تذهب في الأول عليك اللعنة |
Não me vais culpar por causa disto. Vai-te foder, Kevin. | Open Subtitles | لا تحاول أن تجعل هذا الأمر متعلقاً بي سحقاً لك ياحيفن |
Vai-te foder! Turco muçulmano, filho da puta! | Open Subtitles | اللعنه عليك , المسلمون التركيون اولاد اللعينه |
"Vai-te foder com os teus advogados. Vem buscar-me se conseguires." | Open Subtitles | لذا تباً لكِ ولمحاميكِ" "تعالو ونالوا مني إن أردتم |
- Vai-te foder! Usa o cérebro pelo menos uma vez! | Open Subtitles | عليك اللعنه يا رجل استعمل عقلك لمرة واحده |
Então Vai-te foder. Tu e todos os filhos da puta que são pagos para nos proteger. | Open Subtitles | تبّاً لك ، و تبّاً لكل فاشل تم توظيفه هنا لحمايتنا |
Vai-te foder! Olha o que fizeste! Queimaste-me o rosto! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة ، لقد حرقتي وجهي اللعنة عليكِ اللعنة |
E, tu, Vai-te foder também! | Open Subtitles | تباً لكَ أيضاً. |
Vai-te foder. Puta fodida. | Open Subtitles | تبًا لكِ أيتها الحقيرة اللعينة |
Hey, Vai-te foder! | Open Subtitles | مهلا، اللعنة لك! |
Agora quero, por isso Vai-te foder. | Open Subtitles | حسنٌ, الآن أريدها. لذا سحقًا لك. |
Vai-te foder. Este é para este lado. | Open Subtitles | اغرب عن وجهي يا أخي الشرق من هذا الإتجاه |