vais conhecer raparigas. Vão levar-te a lugares, oferecer-te droga. | Open Subtitles | أنت ستقابل الفتيات, وسوف تطير في مكانك بالمجان وسيعرضون عليك المخدرات |
Como é que vais conhecer miúdas se não te esforças? | Open Subtitles | كيف ستقابل فتاة جديدة وأنت لاتعمل على ذلك؟ |
Tens de sair mais. Como vais conhecer rapazes? | Open Subtitles | يجب عليك ان تخرجي اكثر كيف ستقابلين الاولاد ؟ |
vais conhecer a Peach no sábado e vamos dizer adeus ao cavalo. | Open Subtitles | انت ستقابلين بيتش يوم السبت ونحن سنودع الحصان |
Sei como isso é. Mas amanhã vais conhecer montes de pessoas. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا، لكنك ستلتقين بالكثير غداً |
Pensas que ao vires para aqui, vais conhecer pessoas que são... mais espertas e educadas... e melhores. | Open Subtitles | تعتقد أن بمجيئك هنا سوف تقابل أشخاصاً ـ ـ أذكى وأعقل ـ ـ وأفضل |
vais conhecer uma data de homens fantásticos na tua vida e, sabes que quero que te sintas bem comigo. | Open Subtitles | سوف تقابلين الكثير من الرجال الرائعين في حياتكِ وأنا أريدكِ أن تستمتعي بي |
Um dia vais conhecer um homem que te vai fazer querer parecer como uma completa idiota. | Open Subtitles | في يوم من الايام ستلتقي بشخص سيجعلك تريدين ان تصبحي غبية كلياً من اجلة |
As pessoas que vais conhecer hoje têm montes dele. | Open Subtitles | ألناس ألذين ستقابلهم ألليلة لديهم ألكثير منها |
Daqui a uns anos, quando estiveres emocionalmente pronto, vais conhecer a miúda certa e farás montes de sexo. | Open Subtitles | خلالبضعةأعوام.. عندماتكونمستعداًعاطفياً.. ستقابل الفتاة المناسبة وستمارس الكثير من الجنس بعد أن تتزوج |
vais conhecer outras miúdas e esquecer-me. | Open Subtitles | ستقابل العديد من الفتيات هناك و تنسى أمري |
Tu vais conhecer outra pessoa para passares o resto da tua vida com ela. | Open Subtitles | ستقابل أخرى، ستقضي معها ما تبقى من عمركَ. |
Tu vais conhecer outra pessoa para passares o resto da tua vida com ela. | Open Subtitles | ستقابل أخرى، ستقضي معها ما تبقى من عمركَ. |
vais conhecer alguém, vais apaixonar-te e quando deres por isso... | Open Subtitles | ستقابلين شخصا ما وستقعين فى حبه وبعدها و قبل ان تشعرى .. |
vais conhecer miúdos a quem podes pedir dinheiro emprestado o resto da vida. | Open Subtitles | ستقابلين أطفالا يمكنك الاستدانة منهم لبقية حياتك |
Achas mesmo que vais conhecer a Katie e a Britney a passear pela rua? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنك ستقابلين كيتي وبريتني وأنت تتجولين في الشوارع؟ |
Um dia vais conhecer um tipo esperto e fiel... | Open Subtitles | في يومٍ ما ستلتقين بشابٍ ذكي و مُخلص |
E tu vais conhecer um universitário todo jeitoso. | Open Subtitles | و انت ستلتقين بشاب مثير من أخوية الجامعة |
Aliás, vais conhecer tantos assim, vais apaixonar-te por tantos, que no final, não vais saber quem foi o grande amor da tua vida ou quais foram os teus melhores amigos. | Open Subtitles | سوف تقابل العديد منهم وتقع فى حب العديد منهم ولن تعلم حتى نهاية حياتك من منهم كان أعظم عشيق لك ومن كان أعظم أصدقائك |
Mas vais perceber. Um dia vais conhecer alguém que te vai arrebatar. | Open Subtitles | يوما ما سوف تقابل إحداهم و تأخذ أنفاسك منك بعيدا |
Apenas tens de conhecer mais uns palermas... mas um dia vais conhecer um rapaz... que te trata da forma como mereces ser tratada. | Open Subtitles | ربما عليكى ان تقابلى بعض الحمقى الاخرين .. لكن فى يوم سوف تقابلين فتى .. سوف يعاملك بنفس الطريقة التى يجب ان تعاملى بها |
vais conhecer uma miúda bonita sem outras opções, ...ou que não consigas cheirar direito... | Open Subtitles | ستلتقي بفتاة لطيفة بمقاييس صغيرة بدون خيارات حقيقية وبدون حاسة الشم |
Todas as crianças que vais conhecer hoje vêm das barrigas das mães delas. | Open Subtitles | الآن, كلّ الأطفال الّذين ستقابلهم اليوم, أتوا من بطون أمّهاتهم. |
vais conhecer uma pêga de uma universitária boazona... | Open Subtitles | سوف تلتقي بعاهرة مثيرة من أخوية الجامعة |
Mas hoje é o dia em que vais conhecer melhor a Sherry, sim? | Open Subtitles | ..فقط لهذا اليوم ستتعرفين على شيري أفضل ؟ حسناً ؟ |
vais conhecer mulheres interessantes, ouvir histórias inspiradoras. | Open Subtitles | سوف يجتمع بعض النساء للاهتمام، و سوف نسمع الكثير من القصص الملهمة. |