Descansa uns minutos, vai-te lavar e mudar de roupa. vais-te sentir melhor. | Open Subtitles | ميشيل ، لم لا تأخذين عدة دقائق للاغتسال وتغير ملابسك ، ستشعرين بتحسن |
Mas vais-te sentir melhor se te lixares para isso. | Open Subtitles | لكن، أعتقد أنكِ ستشعرين بحال أفضل إن توقفتِ عن الإكتراث |
vais-te sentir um pouco incomodado durante um pouco depois vais dormir e quando acordares, tudo vai ser diferente. | Open Subtitles | تعرف، أنت ستشعر مزعج إلى حدٍ ما لفترة ثم أنت ستنام. وعندما تستيقظ، كل شيء سيصبح مختلف. |
vais-te sentir tentado a correr só um bocado mais rápido... atirar a bola, apenas... longe o suficiente para ganhar qualquer jogo. | Open Subtitles | ستشعر بالرغبة في الركض أسرع قليلاً وفي رمي الكرة حتى مسافة كافية للفوز في كل مباراة |
vais-te sentir diferente quando vires a minha fotografia nos jornais. | Open Subtitles | سوف تشعرين باختلاف عندما ترين صورتي في الجريدة. |
Por uma hora ou duas depois de acordares vais-te sentir, sim, ligeiramente... embriagada, mas depois óptima. | Open Subtitles | لـ ساعة او اثنتان من إستيقاظك سوف تشعرين بالترنح قليلاً |
Não vais querer saber isso. vais-te sentir muito mal. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تعرف سوف تشعر أنك سيئ للغاية |
vais-te sentir melhor, depois. | Open Subtitles | سيكون شعورك لاحقاً أفضل. |
Mas depois de alguns dias vais-te sentir em casa. | Open Subtitles | لكنهـا بضعة أيام وستشعرين وكــأنك بالوطــن تمامــاً |
Eu sei que não será fácil, mas... vais-te sentir melhor quando a conferência de imprensa acabar. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا لن يكون سهلًا، ولكن ستشعرين بتحسّن عندما ينتهي المؤتمر الصحفيّ. |
Pois, vais-te sentir muito pior se dermos outra injecção de sangue de homem morto. | Open Subtitles | - نعم , حسناً , ستشعرين بحال أسوأ لو أننا اعطيناكِ حقنة أخرى من دماء رجل ميت |
Vai dormir, Jane. vais-te sentir melhor quando acordares. | Open Subtitles | نامي حتى يزول هذا الشعور ،"جاين" ستشعرين بتحسن في الصباح |
No segundo em que fecham a porta, vais-te sentir envergonhada. | Open Subtitles | ستشعرين بالخزي حالما يغلقون دونك الباب |
vais-te sentir melhor se descobrires sozinha. | Open Subtitles | ستشعرين بتحسن إن فعلتي ذلك بمفردك |
Vá lá, come qualquer coisa, vais-te sentir melhor. | Open Subtitles | هيا تناولي شيئا... ستشعرين بتحسن |
Quando ela morrer e estiveres na mulher no 2 vais-te sentir muito culpado por teres dito isso. | Open Subtitles | بمجرد أن تموت هي و تكون لديك الزوجة الثانية ستشعر بالذنب الشديد لقول هذا |
Acredita... assim que fizeres esses cortes e arranjos, e te desfizeres desse maldito cão morto... vais-te sentir muito mais limpo. Esaquecerás a dor. | Open Subtitles | عندما تصلح الأمر وتجد حل لمشكلة الكلب اللعين فإنك ستشعر بالراحة وستنسى الألم |
Vai até ao bar, arranja uma moça e de manhã vais-te sentir melhor. | Open Subtitles | عليك بالنزول إلى الحانة و اقطف لك واحدة من تلك الحسناوات, و ستشعر بتحسن في الصباح |
Vamos comer alguma coisa. T-tu vais-te sentir melhor depois de tu comeres. | Open Subtitles | لنحضر لك بعض الطعام ستشعر أفضل بعد أن تأكل. |
vais-te sentir uma idiota daqui a uns dias. | Open Subtitles | سوف تشعرين بأنك كنت سخيفة حقاً خلال هذه الأيام العدة |
Vá lá, amor. vais-te sentir melhor. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي سوف تشعرين بتحسن |
vais-te sentir um bocado tonta, Isabelle. | Open Subtitles | انت سوف تشعرين بالدوار قليلا ، إيزابيل. |
vais-te sentir fraco, e vais-te sentir impotente, mas, eventualmente, pouco a pouco, | Open Subtitles | سوف تشعر بالضعف وايضا بالعجز لكن في النهاية خطوة بخطوة |
vais-te sentir melhor se chorares. | Open Subtitles | سيكون شعورك أفضل إن بكيت |
Toma vais-te sentir melhor | Open Subtitles | خذى هذا وستشعرين بتحسّن |