Vamos acabar logo com essejoguinho. | Open Subtitles | دعنا ننتهي من تلك اللعبة الصغيرة أليس كذلك؟ |
Vamos acabar logo com isto... | Open Subtitles | دعنا ننتهي من هذا الأمر فحسب، أنت تعلم... |
Vamos acabar logo com isso. | Open Subtitles | لننتهى من الأمر |
Parece uma invasão. Vamos acabar logo com isto. | Open Subtitles | هذا شىء تطفلى لننتهى منه الأن |
Pessoalmente, eu não me importo o que o faz feliz, então Vamos acabar logo com isso. | Open Subtitles | وشخصياً، لا يهمني ما يجعلك سعيداً لذا لننتهي من هذا |
Vamos acabar logo com isto, não ajudei a roubar nenhum banco. | Open Subtitles | افتح الباب اللعين، لننتهي من ذلك، لأنني لم أساعد في سرقة أيّ بنك |
Vamos acabar logo com isto. Congressista, este é Don Watson. | Open Subtitles | لننتهِ من هذا الموضوع حضرة النائبة، هذا دان واتسون |
Vá lá, Vamos acabar logo, com isto. | Open Subtitles | حسناً، هيّا رجاءاً، دعنا ننتهي من هذا |
Vamos acabar logo com isto. | Open Subtitles | دعنا ننتهي من هذا. |
Vamos acabar logo com isto. | Open Subtitles | دعنا ننتهي من هذا العمل. |
Vamos acabar logo com isto. | Open Subtitles | دعنا ننتهي من الأمر وحسب |
Ele destrói mundos, como todos os homens violentos. Vamos acabar logo com isto, está bem? Socorro! | Open Subtitles | أنه يدمر بلاد , مثل كل رجال العنف لننتهى من هذا الأمر , هيا بنا ؟ ! |
Não sei o que estás a tramar, Hammer... mas Vamos acabar logo com isto, para fazermos alguma coisa de útil. | Open Subtitles | مهماتكناللعبةالحزينةالصغيرةالتيتلعبها ,هامر, لننتهي منها لذا يكنني العودة لشيئا ما أكثر معنى |
Vamos acabar logo. Respira fundo. | Open Subtitles | لننتهي من الأمر بسرعة لتأخذي نفساً عميقاً. |
Tudo bem, Vamos acabar logo com isso. | Open Subtitles | حسناً، هيّا لننتهي من هذا فقط. |
Vamos acabar logo com isso. | Open Subtitles | لننتهِ من ذلك الأمر وحسب. |