| Assim que estivermos no carro a conduzir, Vamos ficar bem. | Open Subtitles | مجرد أن نصل للسيارة ونتحرك أعتقد أننا سنكون بخير |
| Isto é um grande mal entendido, nós Vamos ficar bem. | Open Subtitles | انت تعرف الباقي هذا سوء فهم فقط سنكون بخير |
| Promete-me que Vamos ficar bem no fim de tudo disto. | Open Subtitles | فقط عديني أننا سنكون بخير عندما ينتهي كل هذا |
| - Laramie. Isso é bom. - Vamos ficar bem. | Open Subtitles | لارمى, هذا سيكون عظيما سنكون على ما يرام |
| Todos, se não se importam. Vamos ficar bem. Obrigada. | Open Subtitles | الجميع لو سمحتم. سنكون على ما يرام. شكراً. |
| Vamos ficar bem. -Só temos de descer, está bem? | Open Subtitles | .سوف نكون بخير يجب أن ننزل وحسب، إتفقنا؟ |
| - Vamos ficar bem. Ponchos! Sim. | Open Subtitles | سنكون بخير كل شيئ سيصبح على مايرام لا شيئ يضاهي أن تكونوا مستعدين للمصائب أصدقائي لإنها حشره جميله |
| E acredito que, face a arrebatadoras provas do contrário, todos Vamos ficar bem. | Open Subtitles | , و أنا أؤمن بالرغم الدليل القاطع على العكس أننا سنكون بخير |
| Vamos ficar bem. O tipo não sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | سنكون بخير ، لا أعتقد حتى أن الرجل يعرف بأننا هنا |
| Adoro este álbum e tenho a certeza que Vamos ficar bem. | Open Subtitles | أحب ما قمنا به، ومتأكدة من أننا سنكون بخير |
| Tudo o que eu estou a dizer, desde que ele não me confunda com um hambúrguer de soja, Vamos ficar bem. | Open Subtitles | كل ما اقوله طالما انه لم يحسبني خطأً قطعة همبورجر بالصويا فإننا سنكون بخير |
| Todos Vamos ficar bem. Vejo-vos em breve. | Open Subtitles | سنكون بخير جميعاً سأعثر عليكم يا رفاق في أقرب فرصة |
| Nós Vamos ficar bem, mesmo a quilômetros de distância! | Open Subtitles | سنكون بخير حتى إذا أبتعدنا جدا عن بعض |
| Mas, olha... Desde que nos tenhamos um ao outro, Vamos ficar bem. | Open Subtitles | لكن اسمع، طالما أننا سويًا، أنا وأنت سنكون على ما يرام |
| Vamos ficar de olho no meio. Vamos ficar bem. | Open Subtitles | سنراقب بعناية المجال بينهما، سنكون على ما يرام. |
| E penso, sabes, Vamos ficar bem. Não importa o quê. | Open Subtitles | وفكرت , تعلمين , سنكون على ما يرام الام ليس مهما |
| Vamos ficar bem. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام، حسناً؟ سنكون على ما يرام |
| Acho que estás a tentar dizer que Vamos ficar bem. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحاولين أن تقولي . بأننا سنكون على ما يرام |
| Bem, já entendi tudo. Mas Vamos ficar bem. Tudo bem, Jill. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتفهم الأمر اسمعي، سوف نكون بخير |
| Acho que... acho que Vamos ficar bem. | Open Subtitles | ايه .. ل أعتقد .. أعتقد أننا سوف يكون على ما يرام. |
| Vai ficar tudo bem. Nós Vamos ficar bem. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام، سنكون على ما يُرام. |
| Eu sei que é, mas... Vai correr tudo bem. Vamos ficar bem. | Open Subtitles | ..أعلم ذلك، لكن سيكون على مايرام، سنكون على مايرام |
| Vamos ficar bem. | Open Subtitles | نحن ستعمل على أن تكون بخير. |
| - Vamos ficar bem? | Open Subtitles | . أسنكون بخير ؟ |
| Eu disse, não... Vamos ficar bem, algo virá, | Open Subtitles | فقلت , سوف نكون على ما يرام وسوف يأتى شئ ما |
| Acho que Vamos ficar bem. | Open Subtitles | اعتقد سنكون علي ما يرام |
| Vamos ficar bem, se cada um de nós fizer a sua parte. | Open Subtitles | سنكون كما يُرام لو قام كل فرد بدوره |
| Vamos ficar bem. | Open Subtitles | نحن سَنصْبَحُ لَطِيفينَ. |