Vamos lá fazer algumas omeletes! | Open Subtitles | لنقم بتحضير بعض الفطائر المقلية |
Vá lá. Vamos lá fazer algum dinheiro. | Open Subtitles | هيا يا فتية لنقم بجني بعض المال |
Bem, Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | حسناً، لنقم بذلك |
Vamos lá pessoal Vamos lá fazer aquilo, em que juntávamos as nossas mãos em baixo, subíamos e diziamos: | Open Subtitles | نعود ثانياّ . . لنفعل الشّيئِ حيث نَضعُ كل أيادينا مع بعض ، ونرْفعهم فوق ، ونذهبَ: |
Estamos prestes a oferecer-lhes um tutorial de sexo. Vamos lá fazer isto! | Open Subtitles | نحن في طريقنا لاعطاءكم تمرين جنسي، دعونا نفعل هذا |
Meus senhores, Vamos lá fazer dinheiro! | Open Subtitles | حسنا يا سادة لنجلب بعض النقود الى هنا لنجني بعض النقود , ما قولكم ؟ |
Vamos lá fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | هيا لنقم بالعمل |
Vamos lá fazer umas maldades. | Open Subtitles | لنقم بأعمال شريرة |
Pronto, Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | حسناً, لنقم بذلك |
Vamos lá fazer uma visita aos pais. | Open Subtitles | لنقم بزيارة سريعة لوالدينا |
Sim, Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | أجل، لنقم بذلك. |
Vamos lá fazer o pequeno-almoço primeiro. | Open Subtitles | لنقم بتناول الإفطار أولاً. |
Está bem, Vamos lá fazer isso. | Open Subtitles | حسناً، لنقم بهذا الشيء. |
- É bom. Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | أنه جيد,لنقم بذلك |
Estamos a interpretar papéis, Keith. Isto não é real. Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | نحن فقط نلعب دور اثنان يحاولان هذا ليس حقيقي، لنفعل ذلك |
Está bem, está bem, tens razão. Queres saber, Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | صحيح، صحيح، أنتم محقون تماماً، حسناً، أتعلمون شيئاً، لنفعل هذا. |
Como uma equipa, Vamos lá fazer isto. E fazê-lo bem. | Open Subtitles | أنتم فريقي، لنفعل ذلك انتبهوا جيدا |
E eu digo ao Tony: "Vamos lá fazer isto." | TED | و أقول لتوني "دعونا نفعل هذا." |
Vamos lá fazer isto. | Open Subtitles | دعونا نفعل ذلك. |
Vamos lá fazer dinheiro! | Open Subtitles | دعينا نذهب لنجني بعض المال |