Vamos levar-te ao hospital. Se for muito cedo, levamos-te para casa. | Open Subtitles | سنأخذك الى المشفى وان كان الوقت مبكرا فسنعيدك الى المنزل |
Vamos levar-te para casa, segura e protegida para a tua cama. | Open Subtitles | الآن، سنأخذك إلى المنزل، حيث الأمان والدفء، في فراشك. |
Jenni Chang: Quando eu disse aos meus pais que era "gay" a primeira coisa que eles disseram foi: "Vamos levar-te para Taiwan". | TED | جيني: عندما أخبرت والداي أنني مثلية، أول شيء قالاه هو، "سنعيدك إلى تايوان" |
Agora Vamos levar-te para para onde os homens negros se podem integrar... o Canadá. | Open Subtitles | والآن لنأخذك لمكان يمكن للرجل الأسود أن يندمج به .. كندا |
Vamos levar-te para o hospital. | Open Subtitles | سنأخذكِ إلى المستشفى. ستكونين بخير، إتفقنا؟ |
Não foi assim que o imaginei repetidamente, mas... Vamos levar-te para a cama, está bem? | Open Subtitles | هذا مالم اكن اتخيله دائماً لكن دعنا نأخذك لسرير |
E lembra-te, Vamos levar-te a casa do teu pai às 15 horas. | Open Subtitles | وتذكّري، سنوصلك لبيت والدكِ في الساعة الثالثةِ ظُهراً |
Vamos levar-te para casa em breve. Vamos tomar conta de ti. Tu? | Open Subtitles | ولكننا سنأخذك للمنزل قريبا وسنعتني بك جميعا |
Querida, Vamos levar-te para casa... e arrumar todos estes medos que tu tens. | Open Subtitles | حبيبتي، سنأخذك إلى المنزل ونزيل كل مخاوفك |
Vá lá, Vamos levar-te para casa. Abusaste um pouco, esta noite. | Open Subtitles | حسناً ،، سنأخذك إلى البيت لقد شربتي كثيراً اليلة |
Vamos levar-te para um local seguro... por agora é tudo o que posso dizer. | Open Subtitles | سنأخذك إلى مكان آمن هذا كل شىء يمكننى إخبارك به الآن |
Entretanto Vamos levar-te para um quarto de hotel. | Open Subtitles | كل شيء سيفلح في الوقت الحالي سنأخذك لحجرة في فندق |
Anda cá, menininha, Vamos levar-te para casa. | Open Subtitles | تعالى ايتها السيدة الصغيرة سنعيدك للوطن |
Assim que melhorares, Vamos levar-te de volta. | Open Subtitles | نعم، بقرب ما تتحسنين سنعيدك إلى المنزل |
Vamos levar-te para um lugar seguro, com sorte, um lugar que não cheire a meias molhadas. | Open Subtitles | لنأخذك لمكان آمن على أمل أنه ليس برائحة جوارب مبتلة |
Pronto, pronto! Vamos levar-te para um lugar quente. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، سنأخذكِ لمكان دافئ |
Vamos levar-te para o hospital e chamar a polícia. | Open Subtitles | دعنا نأخذك إلى المستشفى أتصل بالشرطة |
Estamos trabalhando num novo plano de extração, então Vamos levar-te para casa em poucas horas. | Open Subtitles | .. نحن نعمل على خطة هروب جديدة لذا سنوصلك للوطن بعد ساعات قليلة |
Vamos levar-te no próximo domingo! | Open Subtitles | سوف نأخذك إلى هناك الأحد المقبل و لا أريد أن أسمع كلمة أخرى |
Óptimo, então podes decidir fazer as malas, porque Vamos levar-te de volta para o convento. | Open Subtitles | رائع، يمكنك أن تقرري حزم الأمتعة لأننا سنعيدكِ إلى الدير |
Vamos levar-te ao centro médico, querida. | Open Subtitles | لناخذك الي المركز الطبي عزيزي. |
Certo, Vamos levar-te lá para baixo, arranjar-te uma bebida. | Open Subtitles | حسنا، لنذهب بك للأسفل تحصل على شراب ويمكنك الحصول على أي شراب تريده |
Muito bem, Vamos levar-te para casa... bêbeda. | Open Subtitles | لنوصلك للمنزل إذاً أيتها الثملة |
Vamos levar-te para casa, está bem? | Open Subtitles | سنرجعكِ للمنزل، حسناً؟ |
Disseram que está tudo bem, por isso Vamos levar-te daqui. | Open Subtitles | قالوا كل شيء يبدو جيدا. لذلك دعونا تحصل على الخروج من هنا، ماذا تقول؟ |
Este fim de semana, eu e o Charles Vamos levar-te para a natureza. | Open Subtitles | لذلك عطلة نهاية الاسبوع انا وتشارلز سناخذك الى الغابة |