Acho que não vamos ter tempo de ir ao cinema. | Open Subtitles | إسمع، لا أعتقد أن لدينا وقت اليوم لمشاهدة فيلم |
Não te preocupes. vamos ter tempo de sobra para a conversa de amigos. Quando voltarmos à Rússia. | Open Subtitles | لا تقلق سيكون لدينا وقت للدردشه عندما نعود لروسيا |
Se calhar não vamos ter tempo até chegar aos pulmões. | Open Subtitles | قد لا يكون لدينا وقت قبل أن يصل لرئتيه |
Não vamos ter tempo para fazer nada, por isso entrega-a à SD-6. | Open Subtitles | لن يكون لدينا وقت لاستبداله. *لذلك اعطيه الى *اس دى-6. |
Quando vamos ter tempo para nós? - Viver as nossas vidas? - Isto é a minha vida. | Open Subtitles | الامر هو انه متى سيكون لدينا الوقت كي نعيش حياتنا؟ |
vamos ter tempo para essas questões posteriores. | Open Subtitles | سيكون لدينا الوقت لهذه الأسئلة في وقت لاحق. |
- Não vamos ter tempo de os testar. - Estás a falar com o Will? | Open Subtitles | لن يكون لدينا وقت لاختبارهم - هل تتحدثين إلى ويل ؟ |
Não vamos ter tempo de verificar a análise da Austen, portanto se achares que ela, ou outra pessoa, estão grávidas, marca as suas tendas e nós levamo-las também. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لفحص عينة (أوستن) لذا فإن حددت أنها حامل هي أو غيرها ضعي علامة على خيماتهن و سنأخذهن معنا |
Achas mesmo que vamos ter tempo para isso tudo? | Open Subtitles | أتظنين أنه لدينا وقت لهذا؟ |
E vamos ter tempo para isso. Mas neste momento, | Open Subtitles | وسيكون لدينا وقت للحزن، ولكن الآن... |
- Não vamos ter tempo. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت. |
vamos ter tempo para aquecê-la depois. | Open Subtitles | سيكون لدينا الوقت لندفأهُ بعد ذلك |
vamos ter tempo para fazer o necessário. | Open Subtitles | سيكون لدينا الوقت الكافي لإنجاز ما نريد |