THE Vampire DIARIES º S06E14 | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" الحلقةالـ14 : |
The Vampire Diaries S03E02 "The Hybrid" | Open Subtitles | "{\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص الدماء): |
The Vampire Diaries - S03E20 "Do Not Go Gentle" | Open Subtitles | "{\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص الدماء): |
Nós não vamos ver gangsta rap em vez dos Vampire Weekend. Isso é estúpido. | Open Subtitles | نحن لا نرى ستعمل الراب العصابات أكثر من مصاص دماء في عطلة نهاية الاسبوع. |
Não, o sol não, eu sou um Vampire! | Open Subtitles | لا ، ليس الشمس ، أنا مصاص دماء |
The Vampire Diaries S04E02 "Memorial" | Open Subtitles | {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} "يوميّات مصّاص الدّماء) |
The Vampire Diaries 3-14 Dangerous Liaisons Tradução e Legendagem por: MartaCarmo | Open Subtitles | يوميات مصاص الدماء الحلقة الرابعة عشر من الموسم الثالث ترجمة: |
Uma história engraçada, Fui ao concerto dos Vampire Weekend. | Open Subtitles | إليكِ قصة مضحكة سريعة ذهبت لمؤتمر مصاصي الدماء بنهاية الأسبوع عرض رائع .. |
"The Vampire Diaries" | Open Subtitles | •°* Badri_10 © تـرجـمـة *°•. " (سابقاً من (مذكّرات مصّاص دماء " |
The Vampire Diaries º S06E16 Let Her Go | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" الحلقةالـ15 : (( دعيهاتذهب))" |
Anteriormente, em "The Vampire Diaries"... | Open Subtitles | "سابقاً في (يوميّات مصّاص الدماء)" |
Anteriormente em "The Vampire Diaries"... | Open Subtitles | "سابقاً في (يوميّات مصّاص الدماء)" |
Anteriormente em "The Vampire Diaries"... | Open Subtitles | "سابقاً في (يوميّات مصّاص الدماء)" |
Anteriormente em "The Vampire Diaries"... | Open Subtitles | "{\1cH80FFFF\4cH0000FF}" ... (سابقاً في (يوميّات مصّاص الدماء |
Anteriormente em The Vampire Diaries... | Open Subtitles | "{\1cH80FFFF\4cH0000FF}" ... (سابقاً في (يوميّات مصّاص الدماء |
Maldição, de volta à "Vampire Academy". | Open Subtitles | اللعنة، والعودة إلى مصاص دماء أكاديمية. |
Por favor, não digas "Vampire Academy". | Open Subtitles | الرجاء لا أقول أكاديمية مصاص دماء. |
Por favor, não digas "Vampire Academy." | Open Subtitles | الرجاء لا نقول لا "مصاص دماء الأكاديمية." |
The Vampire Diaries S04E07 "My Brother's Keeper" | Open Subtitles | {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الرابع)" " الحلقة السابعة: |
The Vampire Diaries S04E14 "Down The Rabbit Hole" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الرابع)" الحلقةالرابعةعشر: ((السقوطفيالفخّ) )" |
Vampire Lou, quer fazer as honras? | Open Subtitles | مصاص الدماء لو .. هل تؤدي هذا الشرف ؟ |
O CLUBE - SÓ HOJE Vampire WEEKEND | Open Subtitles | النادي هذه الليلة فقط لعطلة مصاصي الدماء الأسبوعيه |
The Vampire Diaries - S02E21 "The Sun Also Rises" | Open Subtitles | "{\fs30\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms}"يوميّات مصّاص دماء): |
The Vampire Diaries e o teus outdoors | Open Subtitles | "ذا فامباير دايريز" ولوحاتك الإعلانية. |
Sabes, os Vampire Weekend dão um concerto no fim do mês. | Open Subtitles | فرقة " فامبير ويكند " ستقوم بعرض نهاية هذا الشهر |