ويكيبيديا

    "veículo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المركبة
        
    • الشاحنة
        
    • العربة
        
    • عربة
        
    • السيّارة
        
    • المركبات
        
    • السياره
        
    • السيارات
        
    • شاحنة
        
    • سيّارة
        
    • سيارتك
        
    • سيارته
        
    • للسيارة
        
    • سيارات
        
    • العربات
        
    Bem, acontece que o preço para transportar dois quilos por 10 quilómetros, com este veículo, é apenas 24 centavos. TED حسناً، تبين أن التكلفة لنقل كيلوجرامان لمسافة أطول من 10 كيلومترات بهذه المركبة هي 24 سنت فقط.
    Então, construíram um protótipo e voaram num veículo desses. TED لذا قاموا ببناء نموذج أوليّ من هذه المركبة.
    Volte a pôr o rabo dentro do veículo e desloque-o. Open Subtitles حسناً ، عد بمؤخرتك إلى داخل الشاحنة و حركها
    Estou pilotar um pequeno veículo robótico pelo corredor do navio. TED وانا اقود هذه العربة الالكترونية الصغيرة عبر ممرات السفينة
    Que é aquilo? O veículo de malucos e assassinos em série? Open Subtitles ماذا يكون ذلك, عربة تشكّل خياراً للأغبياء و القاتلين اللعينين؟
    A sua ligação com o veículo podia ser mera coincidência? Open Subtitles إذن إرتباطها بتلك السيّارة يُمكن أن تكون مُصادفة بحتة؟
    Disse-lhe que o veículo da frente foi atingido por um explosivo. Open Subtitles قلت لك أنه تمت مهاجمة المركبة في المقدّمة بعبوة ناسفة
    Foi, sim. Um alerta foi expedido para o veículo. Open Subtitles بلى، لديهم مذكرة توقيف تم إطلاقها على المركبة
    Notem que o veículo suspeito foi apropriado por um protótipo de Cylon. Open Subtitles تم إعلامكم المركبة المشتبه بها تم الاستيلاء عليها بواسطة نموذج سايلوني
    O veículo deve ser novo, vê. - Não há matrícula. Open Subtitles لابد وأن المركبة جديدة، لأنّه انظر ليس هنالك لوحة
    Onde esteve este veículo divinal toda a minha vida? Open Subtitles آين كانت هذه المركبة السماوية كانت طوال حياتي
    Voltou. O veículo com todas as armas... O "automóvel da morte" Open Subtitles لقد عادت الشاحنة بكل ما فيها من سلاح شاحنة الموت
    Mas no relatório da polícia dizia que tinham sido projetadas do veículo. Open Subtitles لكن تقرير الشرطة يقول . انكما تبدوان كأنكما طردتمان من الشاحنة
    Este é o veículo que levou Detroit à falência! Open Subtitles تذكر، هذه هى العربة التى أطاحت بصناعة السيارات
    Pode receber e dar informacöes ao veículo ali atrás. Open Subtitles يمكنك إستلام وتسليم المعلومات إلى ومن العربة الخلفية
    Nos 5 anos seguintes, fabricava um veículo em cada 90 segundos. Open Subtitles في غضون خمسة سنوات، أصبح ينتج عربة كل 90 ثانية
    Um veículo refrigerado que podia causar aquele tipo de dano no tecido. Open Subtitles عربة نقل مزودة بمبرد التى تسبب هذا النوع من تدمير الأنسجة
    O veículo com essa matrícula é... é da empresa. Open Subtitles السيّارة الّتي تبدأ بهذه الأرقام هي تابعة للشركة
    Os cavalos são o único veículo para todos os terrenos que chegam a qualquer lugar na neve. Open Subtitles إنّ الخيول هي المركبات الوحيدة . الّتي يمكن أن تذهب إلى أيّ مكانٍ في الثّلج
    Como pode ver, o veículo não está abandonado, eu não estou com problemas, e, não, não bebi. Open Subtitles لا ولكن كما ترى السياره غير مهجوره وانا لست في محنه ولا انا لم اشرب
    Quais as hipóteses de encontrar um veículo roubado há 10 anos? Open Subtitles ماهي إحتملات العثور على شاحنة ـ مسروقه مُنذ 10 سنوات؟
    Então procure fora daqui um veículo partindo nos últimos 15 minutos. Open Subtitles هلاّ بحثتِ خارج المنطقة عن سيّارة غادرت خلال الـ15 دقيقة الماضية
    Sabiam que, de facto, cerca de um terço do combustível que põem no vosso veículo será gasto a superar a fricção? TED وفي الحقيقة هل تعلم أن ثلث كمية الوقود الذي تضعه في خزان سيارتك يصرف في محاولة التغلب على الاحتكاك؟
    Não temos nada sobre as fibras do veículo até acharmos o carro dele mas ele tem uma grande colecção de filmes porno, a maior parte de sadomasoquismo tal como no perfil. Open Subtitles لا نملك عينة من طلاء السيارة حتى نجد سيارته لكنه لديه مجموعة أفلام ضخمة أغلبها جنسية مثل التحليل
    Portanto também podemos gerar instruções sobre como operar os controlos do veículo. TED حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة.
    Elas são um direito, assim como os passeios o são, a menos que acreditemos que só aqueles com acesso a um veículo motorizado tenham direito a uma mobilidade segura, sem correrem o risco de serem mortos. TED هي حق، مثل الأرصفة، إلى إذا آمنا أن فقط أولئك الذين يركبون سيارات لهم الحق في تنقل آمن، دون خطر التعرض للقتل.
    Mas um dos seus colegas ficou obcecado pela sua invenção, chamada Módulo 1, concebida para controlar qualquer veículo remotamente. Open Subtitles ولكن أحد زملائه أصبح مهووسا في إختراعِه سمي النموذج الاول صمّمَ للسَيْطَرَة على كُلّ العربات مِنْ بعيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد