ويكيبيديا

    "vejam o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انظروا ماذا
        
    • انظروا ما
        
    • انظر ماذا
        
    • أنظروا ماذا
        
    • أنظر ماذا
        
    • انظرا ماذا
        
    • لنرى ما
        
    • لنرى ماذا
        
    • أنظر ما
        
    • أنظروا إلى ما
        
    • أنظروا ما الذي
        
    • انظر لما
        
    • انظر ما
        
    • انظروا إلى ما
        
    • انظروا الى ما
        
    "Vejam o que eles vos têm escondido", disse ele. TED وقال الرجل: "انظروا ماذا كانوا يخبئون عنكم ".
    Queremos dizer a mesma coisa, daqui a 10, 20 ou 30 anos: Vejam o que fizemos nos últimos 30 anos. TED نريد أن نقول الشيء ذاته بعد 10، 20، أو 30 عاماً من الآن: انظروا ماذا فعلنا خلال الـ 30 عاماً الماضية.
    Por falar em fotografias, Vejam o que tenho aqui. Open Subtitles لكن بمناسبة الحديث عن الصّور, انظروا ما الذي لديّ هنا.
    Quando começam a brincar onde não devem, Vejam o que acontece. Open Subtitles عندما يبدأ الناس في اللعب حيث لا يجب ذلك انظر ماذا يحث
    Exactamente. Mas Vejam o que fizeram. Open Subtitles نعم هكذا بالضبط ، ولكن أنظروا ماذا قد فعلتم
    Olhem só para isto. Vejam o que lhe trouxe. Vejam só. Open Subtitles جيد، أنظر لهذا، أنظر ماذا أحضرته له، تفقد هذا
    Estão todos felizes, mas Vejam o que ela faz. Vejam o que se passa em Darfur. TED حيث الجميع سعداء ، لكن انظروا ماذا يحدث انظروا الى مايحدث في دارفور
    Vejam o que encontrei. Os cães do Comandante. E eles ficaram contentes por me ver. Open Subtitles .انظروا ماذا وجدتُ ، كلاب القبطان وهم سعداء برؤيتي
    Vejam o que encontrámos." Open Subtitles نحن هنا نصطاد بعض السمك انظروا ماذا وجدنا
    Desculpem o atraso, mas Vejam o que trouxe do Corredor da Fama. Open Subtitles آسف على التأخير، ولكن انظروا ماذا وجدت في قاعة عرض الـ يانكي التاريخية.
    Ei, Vejam o que temos aqui. É um cozinheiro-chefe-gay! Open Subtitles انظروا ماذا لدينا هنا، إنه الطاهي المثالي
    Amigos, Vejam o que eu faço. Arranjei-vos bilhetes grátis. Open Subtitles يا رفاق انظروا ما فعلت احضرت لكم تذاكر للمباراه
    Vejam o que se está a passar com o ambiente e nós aqui a fazermos o limbo? Open Subtitles انظروا ما الذي يحدث للبيئة ونحن هنا نرقص الليمبو
    Estou na Austrália. Vejam o que encontrei casualmente. Open Subtitles انا في استراليا ، انا هنا انظر ماذا وجدت بالصدفة
    Ora, ora, ora, Vejam o que o gato arrastou cá para dentro. Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً انظر ماذا جلبت القطة
    Ao investigar o presidente, Vejam o que encontrei. Open Subtitles خلال تحليل بيانات الرئيس، أنظروا ماذا وجدتُ.
    - Vejam o que encontrei no YouTube. Open Subtitles ,تفقدوا هذا. أنظروا ماذا وجدت على اليوتيوب.
    Vejam o que saiu da floresta... Open Subtitles هيه " بوبي" , أنظر ماذا خرج لنا من الغابة
    Vejam o que encontrei. Open Subtitles انظرا ماذا وجدت
    Entretanto, Vejam o que descobrem mais. Open Subtitles في هذه الأثناء لنرى ما يمكن أن نتعلمة أيضا
    Eles que Vejam o que querem. Eu vou para a cama. Open Subtitles لنرى ماذا يريدون ان يشاهدوا انا ذاهب الى الفراش
    Vejam o que tenho de aturar. Open Subtitles أقصد , أنظر ما عليّ تحمله
    Este é um vírus a fingir ser um antivírus, e ele vai percorrer e examinar o vosso sistema, Vejam o que está a acontecer aqui. TED هذا فايروس يتمثل في شكل برنامج مضاد للفيروسات، و أنه سيقوم بالإختراق والقيام بفحص كامل للنظام. أنظروا إلى ما يظهر فجأءة هنا.
    Vejam o que alguém postou no meu Facebook. Open Subtitles أنظروا ما الذي نشره أحدهم على صفحتي الفيسبوك.
    - Vejam o que o gato trouxe na boca. - Como estás? Open Subtitles ـ انظر لما أحضرت القطة ـ كيف حالك؟
    Façam um exame de balística e Vejam o que aparece. Open Subtitles لديك المقذوفات أبحث عن طريق النظام انظر ما هي الملوثات العضوية الثابتة
    Mas, olhando mais de perto, Vejam o que lá está. TED ولكن عند إلقاء نظرة أقرب على هذا، انظروا إلى ما هناك.
    Depois, tal como no último gráfico, Vejam o que acontece. TED حتى ذلك الحين، تماما مثل الرسم البياني ، انظروا الى ما يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد