Não há nada que me diga que é a velocidade do som, e em breve irei atingir a velocidade máxima, 1322 quilómetros por hora. | TED | لا يوجد شيء آخر لأقوله، إنها سرعة الصوت، وقريبا سأكون في الواقع سريعا أكثر من أي وقت مضى، 822 ميل في الساعة. |
Vejamos! velocidade do vento de cerca de 12 nós. | Open Subtitles | دعونا نرى، سرعة الرياح حوالي اثني عشر عقدة |
Manobra invertida e estendida, trocando altitude por velocidade do ar | Open Subtitles | ثم الأنعطاف والدوران الأماميّ تغير الأرتفاع مع سرعة الهواء |
O tubo direciona uma corrente de gás quente... que atinge a velocidade do som quando chega ao tubo! | Open Subtitles | والفوهة تطلق سيل من الغازات التى يمكن أن تصل لسرعة الصوت عندما تصل للفوهة |
E o meu coração bate à velocidade do som. | Open Subtitles | # وقلبي keepin ' وَقّتْ إلى سرعةِ الصوتِ # |
Então, minha senhora, está a dizer que este exosqueleto melhora tanto a força quanto a velocidade do seu utilizador? | Open Subtitles | سيدتي ، إذن أني تقولين أن هذه البدل الهيكيلية تزيد كل من قوة و سرعة من يرتديها |
À direita a velocidade do passo numa série de cidades europeias, demonstrando este aumento. | TED | وعلى اليمين سرعة المشي في عدة من المدن الأوربية تظهر تلك الزيادة |
E, ao contrário, se aumentarmos a velocidade do rotor 3 e diminuirmos a velocidade do rotor 1, o robô vai para a frente. | TED | والحالة الاخرى اذا زدت سرعة الدوار الثالث وخفضت سُرعة الدوار الاول يتحرك الروبوت الى الامام |
Ele estava bastante errado quando considerou que a luz seria sensivelmente 10 vezes mais rápida que a velocidade do som. | TED | أن سرعة الضوء أكبر من سرعة الصوت بـحوالي 10 مرات. |
Passámos de 1% para 90% da velocidade do som. | TED | ذهبنا من واحد في المئة إلى تسعين في المئة من سرعة الصوت. |
Veremos a velocidade do carro à nossa frente, para vermos a que velocidade vai ou se vai parar. | TED | سوف نتمكن من ملاحظة سرعة السيارة التي أمامنا لنعرف ما هي السرعة التي يقود بها هذا الشخص أو التي يتوقف بها |
E qual é a velocidade do ar de uma andorinha? | TED | وما هي سرعة الطيران لطائر السنونو الغير مُمتلئ؟ |
Assim, em comparação com o seu tamanho, é como um Boeing 787 a viajar a 10 vezes a velocidade do som. | TED | لو عايرنا هذا بحجمه فإنه كطائرة بوينغ 787 تطير بعشرة أضعاف سرعة الضوء. |
A forma mais óbvia de medir a velocidade do som é emitir som contra uma superfície e medir o seu eco. | TED | الطريقة الواضحة لحساب سرعة الصوت هي جعل الصوت يرتد من شيء ما ثم نبحث عن الصدى. |
Assim, para medirmos a velocidade do som, basta sabermos a sua frequência e isso é fácil. | TED | إذاً، لأتمكن من قياس سرعة الصوت، كل ما علي فعله هو معرفة تردده. |
Não podemos reduzir a velocidade do vento nem impedir que os animais subárticos migrem para o norte, mas podemos trabalhar em soluções locais para reduzir o ruído submarino provocado pelos seres humanos. | TED | لا يمكننا تقليل سرعة الرياح أو منع الحيوانات شبه القطبية من الهجرة إلى الشمال، ولكن يمكننا العمل على حلول محلية للحد من الأصوات المنبعثة من الأنشطة البشرية تحت الماء. |
a velocidade do equador é de cerca de 97 km por hora. | TED | تكون سرعة المنطقة الوسطى واقعيا 60 ميلا في الساعة |
A julgar pela velocidade do vento, devem estar ao alcance daqui a dois minutos. | Open Subtitles | استنادًا لسرعة الرياح سيكونون في نطاقنا خلال دقيقتين |
Com base na actual velocidade do ar, pode ser dentro de menos de 1 hora. | Open Subtitles | ،وفقاً لسرعة الطيران الراهنة لربما ستحط خلال أقل من ساعة |
Por isso, também acho que a capacidade de a nossa tecnologia proliferar estas coisas à velocidade do som, ou da luz, ou algo do género, nunca enfrentámos isso antes. | TED | ولذا أعتقد، أيضا، أن قدرة التكنولوجيا لدينا لتكاثر هذه الأخبار مماثلة تقريبا لسرعة الضوء أو الصوت ـ ـ نحن لم نواجه شئ مماثلا من قبل. |
E o meu coração mantêm o tempo da velocidade do som. | Open Subtitles | # وقلبي keepin ' وقت إلى سرعةِ الصوتِ # |