ويكيبيديا

    "veludo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المخمل
        
    • المخملية
        
    • القطيفة
        
    • قطيفة
        
    • مخملية
        
    • مخملي
        
    • المخملي
        
    • مخمل
        
    • بمخمل
        
    • فيلور
        
    • فالور
        
    • قطيفية
        
    • الناعم
        
    • المخمليه
        
    Noz de manteiga de amendoim, cenoura e veludo vermelho. Open Subtitles رقائق الفوق السوداني وكعك الجزر وكعك المخمل الأحمر
    Todas as mulheres, ou a maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    E aqueles belíssimos reposteiros de veludo, e aquela antiquada cama de dossel. Open Subtitles وهذه الستائر المخملية الرائعة وهذه اللوحات الأربعة القديمة
    Olhe bem para este veludo de Lyon, está todo desfiado. Open Subtitles إنظروا إلى هذه القطيفة من ليون, إنّها تتآكل تماماً
    ... mosaicositalianos,veludo holandês, não olheis a despesas. Open Subtitles أرضيات إيطالية، .. قطيفة هولندية، لا تهتّم للنفقات
    Não se oferece uma caixinha de veludo à namorada de dois anos sem um anel de noivado lá dentro! Open Subtitles أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة
    Não podemos tocar-lhe papá, está atrás da corda de veludo. Open Subtitles غير مسموح بلمسه يا أبي إنه محاط بحبل مخملي
    Minha senhora, vim agradecer-vos as vestes de veludo carmesim e cetim branco que me enviastes. Open Subtitles سيدتي , لقد جئت لأشكرك على اللباس المخملي القرمزي والساتان الأبيض الذي ارسلتيه ألي
    Já era hora que aposentasse esse velho vestido de veludo negro. Open Subtitles لقد حان الوقت لكى ترتدى شيئاً إلى جانب هذا المخمل الأسود
    Estou desesperado por carne nua. Mas com todo este veludo? Open Subtitles لقد نفذ الجسد العاري مني هل المخمل يجدي نفعا ؟
    Tivemos pedidos de seis metros de veludo húngaro para cortinas, Open Subtitles لقد أُمرنا بتصنيع ستائر مقاس 6 متر من المخمل الهنغاري،
    E enrolaram-na em cetim... seda, peles e filigrana... veludo ondulante... toneladas de jóias, lantejoulas, véus... e penas. Open Subtitles ومغطات بالساتان.. الحرير والفراء والزركشات.. المخملية..
    Queríamos pendurar o cenário de veludo, com o Lexus e os pit bulls, mas ainda está na limpeza a seco. Open Subtitles أردنا تعليق الخلفية المخملية والزينة ولكنها ما زالت في المصبغة
    *E umas sapatilhas com de veludo com um tacão de 25 centímetros* Open Subtitles وبعد الأحذية الرياضية المخملية مع 10 بوصة بكعب مطاطي
    Outra coisa que as mulheres, como a minha avó, fazem na Turquia é cobrir os espelhos com veludo ou pendurá-los nas paredes, virados ao contrário. TED أمر آخر تفعله نساء كجدتي في تركيا هو تغطية المرايا بقماش من القطيفة, أو تعليقها على الجدران وهي مقلوبة.
    Que têm cabelos como o vento, olhar inebriante, pele de veludo? Open Subtitles مثل لديك شعر كرياح الجنوب وعيون براقة كالمسابح الرقيقة جلد مثل القطيفة ؟
    É a Theo que está a usar veludo, então devo ser a Eleanor a usar lã. Open Subtitles انها ثيو الي لابسة القطيفة لذا أنا يجب أن أكون إلينور في التويد
    Tem algumas semanas e um xaile de veludo? Open Subtitles هو بعمر بضعه أسابيع ، ويرتدى شال ذو قطيفة ناعمة ؟
    Estamos numa escola privada no Oeste americano, sentados em cadeiras de veludo, com dinheiro no bolso. TED نحن الآن في جامعة خاصة في الغرب الأمريكي، نجلس على مقاعد مخملية حمراء، وكل منا معه من المال ما يكفيه ويزيد،
    "Eu preferiria sentar-me numa abóbora e tê-la toda para mim, do que ficar num colchão de veludo abarrotado". Open Subtitles أفضل الجلوس على يقطينة وأحصل عليها لنفسي من التقلب على فراش مخملي
    Veja dentro do seu bolso de veludo desnecessário? Open Subtitles لمَ لا تتفقّد جيب حلّتك المخملي الذي لا داعي له؟
    Eu estava a actuando num musical, no Waldorf, em 1919, e eu usava um vestido de veludo violeta. Open Subtitles كنت أغني في حفل موسيقي صغير في فندق "والدورف" في عام 1919. و كنت أرتدّي ثوب بنفسجي مخمل
    Eu vi o próprio rei Francisco a acendê-la com uma tocha embrulhada em veludo vermelho. Open Subtitles في الحقيقة, رأيت الملك فرانسيس بنفسه يضرم فيهم النار بشعلة ملفوفة بمخمل أحمر
    - Acho que ele disse "veludo". - veludo? Open Subtitles -اعتقد انه قال "فيلور".
    É veludo verdadeiro? Open Subtitles إهو (فـــالور) حقيقي ؟ فالور : نوع من القماش
    - Uma mala de veludo. Open Subtitles محفظة قطيفية
    O meu primeiro baile de finalistas. Vá lá, rapazes, escavem o veludo esmagado. Open Subtitles أول بدلة حفل موسيقى لى هيا يا شباب , تحسسوا المخمل الناعم
    Concordar em discordar sobre o bolo "veludo Vermelho". Open Subtitles و أن أتجاوز خلافنا حول الكعكه المخمليه الحمراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد