| Vitória! Os vencedores tornam-se reis, os vencidos tornam-se bandidos | Open Subtitles | يصبح الفائزون الملوك بينما يصبح الخاسرين قطاع الطرق |
| Vitória! Os vencedores tornam-se reis, os vencidos tornam-se bandidos | Open Subtitles | يصبح الفائزون الملوك بينما يصبح الخاسرين قطاع الطرق |
| Os americanos adoram vencedores e não tolerarão vencidos. | Open Subtitles | .... الأمريكان يحبوا الرابحين ولن يتهاونوا مع الفاشلين |
| Pensava que o meu tio não gostava de vencidos. | Open Subtitles | أعتقدت أنه لايحب الفاشلين |
| Estamos todos unidos, vencedores e vencidos, ao serviço de um ideal comum. | Open Subtitles | نحن جميعنا اتحدنا مُنتصرين و مهزومين لخدمة هدف مشترك |
| É assim que os meus oponentes ficam quando sabem que foram vencidos. | Open Subtitles | هذه نظرة خصومي عندما يعرفوا أنهم هُزموا |
| É "vencidos chorões" em latim. | Open Subtitles | إنها كلمة لاتينية وهى تعنى الخاسرون المتذمرون |
| Foi vítima da vingança dos vencedores sobre os vencidos. | Open Subtitles | وكان ذلك جزءا من انتقامهم، فنال المنتصرون نصرهم من المهزومين |
| Não deve haver vencedores nem vencidos numa fusão. | Open Subtitles | هارفي ، لا يجب أن يكون هناك فائزون أو خاسرون في الإتحاد |
| os que não sabem ler a natureza, serão vencidos pela natureza. | Open Subtitles | هؤلاء الذين لا يستطيعون قراءة الطبيعة سوف يهزمون من الطبيعة نفسها |
| Os vencidos serão humilhados publicamente de forma escolhida pelos vencedores. | Open Subtitles | أجل، سيتم إهانة الخاسرين على الملأ بطريقة يختارها الفائز |
| Acabou-se a concorrência. Parabéns a todos os vencidos. | Open Subtitles | إنتهت المباراة , لن يشترك أحد بعد أريد شكر كل الخاسرين |
| Os vencidos querem parecer graciosos, os vencedores... | Open Subtitles | الخاسرين يودّون أنّ يظهرون بمظهر لائق، والفائزونيودون.. |
| E não queria que fosses um dos vencidos. | Open Subtitles | و لا أريدكي أن تكوني أحد هؤلاء الخاسرين |
| 'Todos vocês foram vencidos! - Akash, por favor' | Open Subtitles | أنتم مجموعة من الفاشلين - آكاش .. |
| 'Todos vocês foram vencidos.' | Open Subtitles | ' أنتم مجموعة من الفاشلين ' |
| 'Todos vocês foram vencidos! ' | Open Subtitles | ' أنتم مجموعة من الفاشلين ' |
| Estão vencidos. Não destruídos. | Open Subtitles | أنهم مهزومين وليس محطمين |
| Eles receiam que já estejamos vencidos. | Open Subtitles | يخشون أن نكون مهزومين |
| Dois génios vencidos por insectos. | Open Subtitles | عبقريان هُزموا من قبل مجموعة من الحشرات |
| Quanto às equipas chinesas, eu espero e sei que elas são capazes de sair do grupo dos vencidos. | Open Subtitles | أما بالنسبة للفرق الصينية أنا الأمل ويعرفون أنهم قادرة على الخروج من القوس الخاسرون. |
| Estas pessoas, o glorioso clube dos vencidos, talvez pudessem viajar pelo mundo inteiro onde haja eleições para lembrarem às pessoas a necessidade, na nossa época, de pensarem um pouco em termos do exterior e pensarem nas consequências internacionais. | TED | لذا أعتقد أن هؤلاء الأشخاص، نادي الخاسرون الرائعون، قد يجوبوا العالم أينما تكون هناك انتخابات ويذكروا الناس في عصرنا الحديث بأهمية التفكير للخارج قليلاً والتفكير في العواقب الدولية. |
| O poder dele vem das almas de guerreiros vencidos. | Open Subtitles | إن قوته تنبع من أرواح المقاتلين المهزومين |
| E só há dois tipos. Vencedores e vencidos. | Open Subtitles | و هنالك نوعان فقط فائزون و خاسرون |
| Todos os inimigos estão vencidos. | Open Subtitles | - - يهزمون |