ويكيبيديا

    "venha cá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعال إلى هنا
        
    • تعالى هنا
        
    • تعال الى هنا
        
    • اقترب
        
    • تعالي إلى هنا
        
    • تعال إلى هُنا
        
    • تأتي إلى هنا
        
    • تعال هُنا
        
    • تعالى إلى هنا
        
    • تعالَ
        
    • تعال هنا
        
    • تعالى الى هنا
        
    • تعالي الى هنا
        
    Loirinho, Venha cá, Venha cá. Open Subtitles أنت، أيها الجذاب، تعال إلى هنا تعال إلى هنا
    Paizinho, Venha cá! Open Subtitles - أبى، تعال إلى هنا. - ماذا هناك يا حبيبتى؟
    - Vamos, vamos. - Não, não, não, não. Chenault, Venha cá. Open Subtitles هيا هيا لا، لا، لا شانيل تعالى هنا نحن سنغادر
    Venha cá, pai! Vá lá, afastem-se todos. Deixem-nos em paz,por favor! Open Subtitles ابي تعال الى هنا,البقية تراجعوا رجاءً اعطونا بعض الوقت رجاءً
    Boa sorte. Agora Venha cá, senhor, quero beijá-lo. Open Subtitles حظاً طيّباً اقترب أيها السيّد ، أريد تقبيلك
    É fácil. Vai conseguir. Venha cá. Open Subtitles أنه أمر سهل، يمكنكِ أن تفعليها، تعالي إلى هنا
    - Este é um inimigo! - Doutor, Venha cá! Open Subtitles هذا عدو أيها الطبيب، تعال إلى هنا
    Caramba, fiquei emocionado. Venha cá, Shrek. Dá-me um abraço. Open Subtitles أنا عاطفى جداً يا رجل تعال إلى هنا يا "شريك" و عانقنى
    Muito bem. Muito bem, pai, Venha cá e pegue nisto. Open Subtitles ‫حسنا، أبي، تعال إلى هنا وأمسك بهذا
    - Venha cá para eu ver melhor. Open Subtitles تعال إلى هنا حتى استطيع اخذ نظرة اقرب
    Pai... Venha cá! Temos que lhe mostrar! Open Subtitles أبي, أبي تعال إلى هنا علينا أن نريها
    Venha cá. Onde acha que vai? Open Subtitles تعال إلى هنا إلى اين تظن نفسك ذاهب؟
    Bem, mas trate disto. Venha cá, você. Aqui. Open Subtitles حسنا ، لكن إعمل شئ حول هذا تعالى هنا ، أنت , هنا
    Venha cá. É uma ordem. Acaba de chegar uma notícia de última hora. Open Subtitles تعالى هنا, هذا أمر هذا التطور المتاخر قد اتى الى اذاعتنا توا
    Venha cá! Morra! Vamos! Open Subtitles الهبوط هذا مرح , اليس كذلك ؟ تعالى هنا تعالى هنا لماذا لا تقاتلنى ؟ هل اكتفيت ؟
    Venha cá. Olhe para isto. Open Subtitles تعال الى هنا, تعال الى هنا, أنظر الى هذا شاهده بالحركة البطيئة، حسنٌ؟
    Venha cá, tenho informações importantes para lhe dar. Open Subtitles اقترب لَدَيَّ بعض المعلومات القيمة لك
    Venha cá. Feche os olhos. Open Subtitles انصتي فقط ، تعالي إلى هنا اغلقى عينيكِ
    Que bom finalmente conhecê-lo. Dê-me um abraço. Venha cá. Open Subtitles كمْ من الرائع مُقابلتك أخيراً، تعال إلى هُنا.
    Por isso, se conseguirmos que Venha cá, as suas defesas estarão baixas. Open Subtitles لذا.لو أننا إستطعنا أن نجعلها تأتي إلى هنا فإن دفاعاتها سوف تكون متدنية
    Cortez, Venha cá. Open Subtitles (كورتيز), تعال هُنا! اِنخفض, هيّا!
    Venha cá, querida. Venha, não tenha medo. Open Subtitles تعالى إلى هنا حبيبتى تعالى إلى هنا ، لا تخافى
    Venha cá seu filho da mãe. Venha cá cachorrinho. Open Subtitles تعالَ يا لعين, تعالَ أيها الكلب
    CA: Venha cá, porque quero fazer-lhe uma pergunta sobre esta revelação em especial. TED كريس: تعال هنا لأني أريد أن أسألك عن تصريح محدد.
    Ei, Venha cá, querida. Venha cá. Open Subtitles تعالى الى هنا ياعزيزتى هلى انت بخير تعالى
    Chamo-me Hamid. Sempre que quiser telefonar, Venha cá. Open Subtitles اسمي حميد اذا اردت الهاتف في اي وقت, تعالي الى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد