Preciso que venhas comigo até à casa do Gibbs, está bem? | Open Subtitles | أنظر،أحتاج إلى ان تأتي معي لنعود الى منزل جيبس حسنا؟ |
Alisandra, estou de partida da ilha e quero que venhas comigo. | Open Subtitles | يا أليساندرا إنظري إنني سأغادر الجزيرة و أريدكي أن تأتي معي |
Quero que cases comigo e venhas comigo para o Texas. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتزوجك و أن تأتي معي الى تكساس. |
Por isso a minha oferta é para que venhas comigo agora, para um pequeno hotel chique na parte ocidental de Berlin em menos de uma hora. | Open Subtitles | لذا، العرض هو أن تأتين معي الآن وتكونين في فندق أنيق بغرب برلين في أقلّ من ساعه. |
Ontem saí com uma miúda e ela nunca mais me quer ver. Já conheces a rotina. Desta vez, preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | و قد قالت لي بأن لا اتصل بها ثانية انت تعرف تلك الفتاة لذلك أريد منك أن تأتي معي |
Prometo que falamos disso depois, agora preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | أعدك أننا سنتكلم بخصوص هذا لاحقاً , مفهوم؟ حسناً , الآن أريدك أن تأتي معي |
Preciso de sair da cidade e preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي |
Sugiro que te levantes e venhas comigo sem dizeres uma palavra. | Open Subtitles | أقترح أن تنهضي و تأتي معي من دون أي كلمة أخرى |
Acorda porque preciso que venhas comigo para casa esta noite e faças uma verdadeira actuação para a minha mulher, está bem? | Open Subtitles | أفيق، يجب أن تأتي معي الليلة للمنزل، والقيام بتمثيلية مقنعة لزوجتي، اتفقنا؟ |
E tu sabes que eu não gosto que venhas comigo, não faças cagada. | Open Subtitles | تعرفين أنني لا أريدكِ أن تأتي معي لذا لا يجب أن تتمني هذا |
E eu serei investigado nas próximas semanas, então, preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | كما أنه سيتم تدقيق تصرفاتي بشكل مكثف خلال الأسابيع القادمة لذلك أريدك أن تأتي معي إلى البيت |
Sei que sou a última pessoa que queres ver, mas preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | أعلم أنّني آخر شخص ترغبي برؤيته الآن، لكنني أريدكِ أنّ تأتي معي. |
Certo, preciso que te levantes e que venhas comigo, está bem? | Open Subtitles | حسنا , أريد منكِ أن تستيقظي و تأتي معي حسنا ؟ |
Percebo o que passaste, mas preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | أعرف انكِ عانيتي كثيراً، لكن اريديكِ ان تأتي معي. |
O assunto da reunião era sobre a sua transferência para um escritório em Nova Iorque, e quero que venhas comigo. | Open Subtitles | لذا فقد كان اللقاء بيننا حول عودتها إلى مكتبها في نيويورك وأريد أن تأتي معي |
Preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | وأنت انتهكت اتفاق الافراج عنك بكفالة اريدك أن تأتي معي |
Tenho de ir ao Corredor das Trevas e quero que venhas comigo. | Open Subtitles | ،عليّ الذهاب إلى الممر المظلم وأريدكِ أن تأتين معي |
Só estou a dizer que tenho alguém a ajudar-me. Não estou a brincar. Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى |
Agora, come a salada. A propósito, quero que venhas comigo ao meu jogo de póquer. | Open Subtitles | الان تناول بعض من السلطة بالمناسبة انا اريدك ان تاتي معي للعبة |
E por mais que queira que venhas comigo, posso escolher por mim mesma. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن ترافقني حقاً ولكن يمكنني اتخاذ قراري بنفسي |
Eu tenho mesmo de me ir embora, mas quero que venhas comigo, que te cases comigo. | Open Subtitles | ولكنّني يجب أن أرحل أريدكِ أن ترافقيني أريدكِ أن تقبلي الزواج بي |
Não quero que venhas comigo. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تجيء معي. |
Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | و أريد منك القدوم معي |
- A não ser que venhas comigo. | Open Subtitles | - إلا إن كنت تريد الذهاب معي - |
Pode ser ele. Podemos descobrir o navio e encontrá-lo. Preciso que venhas comigo, Lincoln. | Open Subtitles | ربّما يكون هو، فإذا وجدنا مركبته فسنجده، وأودّكَ أن تأتِ معي يا (لينكولين). |
Quero que venhas comigo ao dentista... | Open Subtitles | شكرا ، اريدك ان تذهب معي الى طبيب الاسنان |