Eu já venho. - Fique aqui, eu já venho. | Open Subtitles | أنت إبق هنا، لا تذهبي، سأعود حالاً، إتفقنا؟ |
Fiquem aqui, vou buscar algo para comer. Já venho. | Open Subtitles | ابقوا هنا، سأجلب شيء ما للأكل سأعود حالا |
Depois venho ter consigo... e corto-o como salame. É justo? | Open Subtitles | ثم سآتي بعد ذلك وأقطّعك كحبّة نقانق، حسنا ؟ |
venho aqui porque quero mostrar que podemos sobreviver a tudo isso. | TED | أنا هنا لأُبين أننا نستطيع أن نحيا رغم كل ذلك. |
Donde venho, é assim que as pessoas se conhecem. | Open Subtitles | المكان الذي اتيت منه يتعرف الناس على بعضهم |
venho juntar-me à busca do Carniceiro de Bay Harbor. | Open Subtitles | أتيتُ هنا للانضمام للبحث عن سفّاح مرفأ الخليج |
Vou chamar o supervisor e já cá venho daqui a umas horas. | Open Subtitles | سأرسل مراقباً , و سوف أعود للاطمئنان عليكِ بعد عدة ساعات |
venho aqui todas as 2as. feiras, e compro 2 sacos de ração. | Open Subtitles | كل إثنين آتي إلى هنا ومعي حقيبتان من الطعام بإنتظام كالساعة |
Sim, venho já. Assegura-te de que ela está vestida. | Open Subtitles | نعم، سأعود حالاً سأتأكد فقط أنها ارتدت ملابسها |
Tenho de ir, mas já venho vê-la daqui a pouco, certo? | Open Subtitles | يجب أن أذهب, لكنني سأعود للاطمئنان عليها بعد قليل, اتفقنا؟ |
Eu venho buscar-te, assim que me livrar daquele brutamontes. | Open Subtitles | سأعود من أجلكِ، عندما أتعامل مع هذا المغفل. |
Mal os pratos sejam servidos hoje à noite, venho para casa e cozinho-te aquele assado que prometi. | Open Subtitles | ،حالما تخرج الصحون من هنا الليلة سآتي للمنزل وأطهي لك اللحم المحمّر كما وعدتك، اتفقنا؟ |
Eu venho amanhã. Não dê o trabalho a mais ninguém. | Open Subtitles | سآتي غدًا، إنّما لا تسند الوظيفة إلى شخص آخر. |
venho aqui para contar uma história de sucesso em África. | TED | أذن، أنا هنا لأخبركم عن قصة نجاح من أفريقيا |
venho salvar-te no meio da noite, e evaporas-te pela manhã. | Open Subtitles | اتيت لكي انقذك في منتصف الليل وتذهبين في الصباح |
venho para ver o Dr. Dalrymple. Tenho uma marcação. | Open Subtitles | مورتمير جرانفل، أتيتُ لرؤية الطبيب داورنبل لدي موعد |
Vou trabalhar, trabalho arduamente e depois venho para casa, está bem? | Open Subtitles | أذهب إلى العمل, وأعمل جاهدة, ثم أعود إلى المنزل, حسناً؟ |
venho a Londres todas as semanas só para a procurar. | Open Subtitles | آتي إلى لندن كل أسبوع وأستمر بالبحث عنها فحسب |
É um bom negócio. Só venho a casa tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | إنّها تجارة رابحة، جئتُ للمنزل لتناول الفطور فحسب |
Desde então, eu venho aqui passar algum tempo com estes miúdos. | Open Subtitles | منذ حينها أتي الى هنا بعض الوقت لاعتني بهؤلاء الاطفال |
De onde eu venho, as damas são sujas de carvão. | Open Subtitles | لقد جئت من مكان كل النساء مغطاة بغبار الفحم |
De onde eu venho, muitas gerações vivem debaixo do mesmo telhado. | Open Subtitles | حيث أجيء من، تعيش العديد من الأجيال تحت سقف واحد. |
Não venho cá sempre bêbedo. | Open Subtitles | أنا لا آتى لرؤيتك دائما عندما أكون مخمورا |
Eu venho aqui desde que era criança quando eu queria fugir. | Open Subtitles | كنت آتِ من هنا منذ كنت طفلاً عندما اريد الابتعاد |
venho consolar o pecador e devolver o cordeiro ao seu rebanho. | Open Subtitles | انا هنا لراحة الاثمين .. وعودة الحمل الضال الى حظيرته |
É por isso que tenho que arranjá-las sempre que cá venho. | Open Subtitles | لذا لهذا أنا يَجِبُ أَنْ ثَبّتْه كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ فيه. |