ويكيبيديا

    "venho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأعود
        
    • سآتي
        
    • أنا هنا
        
    • اتيت
        
    • أتيتُ
        
    • أعود
        
    • آتي إلى
        
    • جئتُ
        
    • أتي
        
    • لقد جئت
        
    • أجيء
        
    • آتى
        
    • آتِ
        
    • انا هنا
        
    • أَجيءُ
        
    Eu já venho. - Fique aqui, eu já venho. Open Subtitles أنت إبق هنا، لا تذهبي، سأعود حالاً، إتفقنا؟
    Fiquem aqui, vou buscar algo para comer. Já venho. Open Subtitles ابقوا هنا، سأجلب شيء ما للأكل سأعود حالا
    Depois venho ter consigo... e corto-o como salame. É justo? Open Subtitles ثم سآتي بعد ذلك وأقطّعك كحبّة نقانق، حسنا ؟
    venho aqui porque quero mostrar que podemos sobreviver a tudo isso. TED أنا هنا لأُبين أننا نستطيع أن نحيا رغم كل ذلك.
    Donde venho, é assim que as pessoas se conhecem. Open Subtitles المكان الذي اتيت منه يتعرف الناس على بعضهم
    venho juntar-me à busca do Carniceiro de Bay Harbor. Open Subtitles أتيتُ هنا للانضمام للبحث عن سفّاح مرفأ الخليج
    Vou chamar o supervisor e já cá venho daqui a umas horas. Open Subtitles سأرسل مراقباً , و سوف أعود للاطمئنان عليكِ بعد عدة ساعات
    venho aqui todas as 2as. feiras, e compro 2 sacos de ração. Open Subtitles كل إثنين آتي إلى هنا ومعي حقيبتان من الطعام بإنتظام كالساعة
    Sim, venho já. Assegura-te de que ela está vestida. Open Subtitles نعم، سأعود حالاً سأتأكد فقط أنها ارتدت ملابسها
    Tenho de ir, mas já venho vê-la daqui a pouco, certo? Open Subtitles يجب أن أذهب, لكنني سأعود للاطمئنان عليها بعد قليل, اتفقنا؟
    Eu venho buscar-te, assim que me livrar daquele brutamontes. Open Subtitles سأعود من أجلكِ، عندما أتعامل مع هذا المغفل.
    Mal os pratos sejam servidos hoje à noite, venho para casa e cozinho-te aquele assado que prometi. Open Subtitles ،حالما تخرج الصحون من هنا الليلة سآتي للمنزل وأطهي لك اللحم المحمّر كما وعدتك، اتفقنا؟
    Eu venho amanhã. Não dê o trabalho a mais ninguém. Open Subtitles سآتي غدًا، إنّما لا تسند الوظيفة إلى شخص آخر.
    venho aqui para contar uma história de sucesso em África. TED أذن، أنا هنا لأخبركم عن قصة نجاح من أفريقيا
    venho salvar-te no meio da noite, e evaporas-te pela manhã. Open Subtitles اتيت لكي انقذك في منتصف الليل وتذهبين في الصباح
    venho para ver o Dr. Dalrymple. Tenho uma marcação. Open Subtitles مورتمير جرانفل، أتيتُ لرؤية الطبيب داورنبل لدي موعد
    Vou trabalhar, trabalho arduamente e depois venho para casa, está bem? Open Subtitles أذهب إلى العمل, وأعمل جاهدة, ثم أعود إلى المنزل, حسناً؟
    venho a Londres todas as semanas só para a procurar. Open Subtitles آتي إلى لندن كل أسبوع وأستمر بالبحث عنها فحسب
    É um bom negócio. Só venho a casa tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles إنّها تجارة رابحة، جئتُ للمنزل لتناول الفطور فحسب
    Desde então, eu venho aqui passar algum tempo com estes miúdos. Open Subtitles منذ حينها أتي الى هنا بعض الوقت لاعتني بهؤلاء الاطفال
    De onde eu venho, as damas são sujas de carvão. Open Subtitles لقد جئت من مكان كل النساء مغطاة بغبار الفحم
    De onde eu venho, muitas gerações vivem debaixo do mesmo telhado. Open Subtitles حيث أجيء من، تعيش العديد من الأجيال تحت سقف واحد.
    Não venho cá sempre bêbedo. Open Subtitles أنا لا آتى لرؤيتك دائما عندما أكون مخمورا
    Eu venho aqui desde que era criança quando eu queria fugir. Open Subtitles كنت آتِ من هنا منذ كنت طفلاً عندما اريد الابتعاد
    venho consolar o pecador e devolver o cordeiro ao seu rebanho. Open Subtitles انا هنا لراحة الاثمين .. وعودة الحمل الضال الى حظيرته
    É por isso que tenho que arranjá-las sempre que cá venho. Open Subtitles لذا لهذا أنا يَجِبُ أَنْ ثَبّتْه كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد