ويكيبيديا

    "ventre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رحمك
        
    • رحمها
        
    • بطني
        
    • بطن
        
    • بطنها
        
    • بطنك
        
    • رحمكِ
        
    • رحِم
        
    • بطنِها
        
    • الرحم
        
    • أمعاء
        
    • رحم
        
    • البطن
        
    • شرقية
        
    • ثمرة بطنكِ
        
    Tenho uma óptima maneira de resolver os problemas financeiros. Alugas o teu ventre a um casal rico e sem filhos. Open Subtitles لدي فكرة رائعة لحل أزمتنا المالية تؤجرين رحمك لزوجين غنيين عقيمين
    Era o único prato que a minha mãe sabia fazer e, quando o como, sinto que voltei ao ventre dela. Open Subtitles لقد كان هذا هو الطبق الوحيد الذي كانت تطبخه امي وعندما اكله اشعر كأنني رجعت الي رحمها مجددا
    Desde que as tuas saudações me chegaram aos ouvidos, a criança no meu ventre saltou de alegria. Open Subtitles فمنذ ان سمعت صوت سلامك في اذني تحرك الجنين ابتهاجا في بطني
    Não vos iludais e deixai que o anjo que ainda servis vos diga que Macduff foi, do ventre da mãe, arrancado precocemente! Open Subtitles فلتيأس من تعويذتك ودع الشيطان الذى كنت فى خدمته يخبرك أن ماكداف شق من بطن أمه
    Quando encontra a parceira, o macho morde-lhe o ventre com dentes especiais para o efeito. Open Subtitles ..بعد أن يجد شريكته يعض الذكر بطنها بأسنان مصممه خصيصا لذلك
    Quando nos inclinamos para a frente, o centro de gravidade situa-se por baixo do ventre dobrado num sítio onde não há massa nenhuma. TED فعندما تنحني إلى الأمام، سيقع مركز كتلتك أسفل بطنك المثنية إلى مكان لا توجد فيه أية كتلة على الإطلاق.
    Sim e não é sobre a reversão da violação do nosso ventre sagrado. Open Subtitles نعم .. وهذا ليس عكس إنتهاك رحمك الموهوب.
    Esteve no teu ventre uns mesitos nos anos 80. Open Subtitles لقد كان في رحمك لعدة شهور في الثمانينات
    Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é connvosco. Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Open Subtitles أيتها القديسة مريم ، الرب معكِ مباركة أنتِ بين النساء ، و مباركة ثمرة رحمك سيدنا يسوع
    Mas, sendo um oficial de polícia não significa que esqueça as atrocidades feitas à minha mãe, que me carregou no seu ventre. Open Subtitles لكن أن أكون شرطى لا يعنى أننى يجب أن أنسى الظلم الذى حدث لأمى التى حملتنى فى رحمها
    E o anjo Gabriel desceu e colocou a semente de Deus no ventre dela. Open Subtitles ونزل الملاك جبريل ووضع بذرة الله فى رحمها كذلك ولد
    Princesa, sou tua mãe. Durante 9 meses viveste no meu ventre. Open Subtitles يا أميرتي أنا والدتك مكثتي في بطني تسعة أشهر
    Meu caro Sheridan, há uma hora, o meu ventre estava numa mulher. Open Subtitles -عزيزي " شيريدين " قبل ساعة من الآن كان بطني لامرأة
    Se a quer assim tanto, vai encontrá-la no ventre oco de um velho tronco de árvore. Open Subtitles إذا كنت تريدين ذلك بشدة سوف تجدينه في بطن جوفاء لجذع شجرة عجوز
    Um ventre enorme nunca foi mais bem-vindo em ninguém. Open Subtitles -لم يكن لأي شخص أن يحصل على بطن كبير كهذا
    Cuidai da vossa querida esposa e do filho no seu ventre. Open Subtitles إعتني بنفسك وبزوجتك العزيزة وبالطفل الذي في بطنها
    Bendita sóis vós entre as mulheres bendito é o fruito de vosso ventre, Jesus. Open Subtitles مباركة أنتِ في النساء ومباركة هي ثمرة بطنك
    Tu tens impedido o meu trabalho desde o dia que eu escapei do teu maldito ventre. Open Subtitles أنتِ تعرقلين أعمالي منذ يوم هروبي من رحمكِ التعس
    Essa é dos ferros usados para me arrancar do ventre da minha pobre e falecida mãe. Open Subtitles إنّها بسبب الحديد التي أستخدموها لنتفي من رحِم آخر أمّ
    Assim que o reino percebeu que o ventre crescia mês a mês. Open Subtitles لذا المملكة راقبَت إنتفاخَ بطنِها شهر بعد شهرِ.
    parte da aprendizagem mais importante que temos acontece antes de nascermos, enquanto ainda estamos no ventre materno. TED وهو أن البعض من أهمّ ما نتعلّمه يحدث قبل أن نولد، بينما لا نزال في الرحم.
    A água quente vem do ventre da Mãe Natureza. Open Subtitles هذه المياه تم تسخينها في أمعاء الطبيعة الأم
    Na verdade, o casco da canoa é o ventre da embarcação. TED بينما في الحقيقة .. ان بدن الزورق هو رحم الزورق
    seria como se não tivesse existido, do ventre teria-me levado até a tumba. Open Subtitles لم يكن مقدر لي ان اكون كان مقدر ان اذهب من البطن للقبر
    Como uma dançarina do ventre. Open Subtitles كراقصة شرقية و في لحظة ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد